Arangothek Vocabulary: Difference between revisions
Nymphetamine (talk | contribs) No edit summary |
Nymphetamine (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 431: | Line 431: | ||
=H= | =H= | ||
har = as | * har = as | ||
haxke = a cloak. [from Igmerind gashkee] | * haxke = a cloak. [from Igmerind gashkee] | ||
henquo = a mouth. | * henquo = a mouth. | ||
hest = a day. | * hest = a day. | ||
hestabbat = a week. | * hestabbat = a week. | ||
het = if | * het = if | ||
hex = an owl. | * hex = an owl. | ||
hinx = a table. | * hinx = a table. | ||
holk = tongue. | * holk = tongue. | ||
holkalat = a speech, lecture | * holkalat = a speech, lecture | ||
holkalovath = speech (abstract noun) | * holkalovath = speech (abstract noun) | ||
holkal-ua = to speak | * holkal-ua = to speak | ||
horna = a fortress, castle. | * horna = a fortress, castle. | ||
huilon = elf, slang term (proper term is nimma) [from Igmerind whilon] | * huilon = elf, slang term (proper term is nimma) [from Igmerind whilon] | ||
huixon = wolf [from Igmerind whishon] | * huixon = wolf [from Igmerind whishon] | ||
huixonair = pack of wolves; slang for "crowd" | * huixonair = pack of wolves; slang for "crowd" | ||
huixonolta = wolflike | * huixonolta = wolflike | ||
huixontenx = a were-wolf | * huixontenx = a were-wolf | ||
hurn = red. | * hurn = red. | ||
hurnaldebra = "kindred" (n.) | * hurnaldebra = "kindred" (n.) | ||
hurnaldebrak = "kindred" (adj.) | * hurnaldebrak = "kindred" (adj.) | ||
hurnal-ua = to bleed | * hurnal-ua = to bleed | ||
hurnat = blood | * hurnat = blood | ||
hurnatod = vampire | * hurnatod = vampire | ||
hurnrath = ruby. | * hurnrath = ruby. | ||
hurnusso = a blood-vein, vessel, etc. | * hurnusso = a blood-vein, vessel, etc. | ||
huthra = a guest. | * huthra = a guest. | ||
huthral-ua = to be a guest; to visit or stay with someone. | * huthral-ua = to be a guest; to visit or stay with someone. | ||
=I= | =I= | ||
in = was. | * in = was. | ||
irre = a parent | * irre = a parent | ||
irr-ua = to beget (also figurative), to bring forth, invent. | * irr-ua = to beget (also figurative), to bring forth, invent. | ||
isik = five. | * isik = five. | ||
iss-ua = to go. | * iss-ua = to go. | ||
ixalt = a shirt [from Igmerind shalta] | * ixalt = a shirt [from Igmerind shalta] | ||
ixhest = tomorrow | * ixhest = tomorrow | ||
ixo = the rear, back, behind-part of something. ben ixoth ul = behind. | * ixo = the rear, back, behind-part of something. ben ixoth ul = behind. | ||
=K= | =K= | ||
k' = [see kat] | * k' = [see kat] | ||
kaba = an oar | * kaba = an oar | ||
kaksovath = hatred. | * kaksovath = hatred. | ||
kaks-ua = to hate. | * kaks-ua = to hate. | ||
kakovath = growth | * kakovath = growth | ||
kakrovath = help, assistance | * kakrovath = help, assistance | ||
kakr-ua = to help | * kakr-ua = to help | ||
kak-ua = to grow, grow up, grow in size, become large. | * kak-ua = to grow, grow up, grow in size, become large. | ||
kalin = you (plural) | * kalin = you (plural) | ||
kalit = these (pronoun) | * kalit = these (pronoun) | ||
kam = old. | * kam = old. | ||
kambonth = a spit (for roasting) | * kambonth = a spit (for roasting) | ||
kamb-ua = to roast. | * kamb-ua = to roast. | ||
kamsa = (adverb) as in olden times | * kamsa = (adverb) as in olden times | ||
kanat = a saw. | * kanat = a saw. | ||
kanonth = a sawmill. | * kanonth = a sawmill. | ||
kan-ua = to saw. | * kan-ua = to saw. | ||
kar = that (conjunction) | * kar = that (conjunction) | ||
kat = whether; also placed at the beginning of any question. | * kat = whether; also placed at the beginning of any question. | ||
kax = far, far away, distant. | * kax = far, far away, distant. | ||
kaxat = the distance, distant lands, foreign parts, afar. | * kaxat = the distance, distant lands, foreign parts, afar. | ||
kaxatek = foreign (see also mugoxek, which has negative connotations) | * kaxatek = foreign (see also mugoxek, which has negative connotations) | ||
kaxatod = a foreigner (a kinder term than mugoxod). | * kaxatod = a foreigner (a kinder term than mugoxod). | ||
kaxbranth = north. | * kaxbranth = north. | ||
kaxtal = chest, box | * kaxtal = chest, box | ||
kebe = a pitchfork; a fork | * kebe = a pitchfork; a fork | ||
kebel-ua = to use a pitchfork. | * kebel-ua = to use a pitchfork. | ||
kei = on, upon (preposition) | * kei = on, upon (preposition) | ||
kelet = head; face. | * kelet = head; face. | ||
keltat = a power | * keltat = a power | ||
keltatek = powerful | * keltatek = powerful | ||
kelt-ua = to be able to. | * kelt-ua = to be able to. | ||
keltek = possible. | * keltek = possible. | ||
keltedossa = ability | * keltedossa = ability | ||
ken = you (singular) | * ken = you (singular) | ||
kend-ua = to seek | * kend-ua = to seek | ||
kengli = a lion. | * kengli = a lion. | ||
kenkrovath = upbringing. | * kenkrovath = upbringing. | ||
kenkr-ua = to raise (animals, crops, children), to bring up (children) | * kenkr-ua = to raise (animals, crops, children), to bring up (children) | ||
kepe = millet (grain) | * kepe = millet (grain) | ||
keppat = news, gossip, rumor | * keppat = news, gossip, rumor | ||
kepp-ua = to gossip, to tell news | * kepp-ua = to gossip, to tell news | ||
ker = from (preposition), than (after a comparative), ker menx, "of all" (superlative). | * ker = from (preposition), than (after a comparative), ker menx, "of all" (superlative). | ||
kerin = the moon. | * kerin = the moon. | ||
kerinat = a month. | * kerinat = a month. | ||
kerrat = stream. | * kerrat = stream. | ||
kerr-ua = to flow, to pass by, to pass along [also of time] | * kerr-ua = to flow, to pass by, to pass along [also of time] | ||
kert-ua = to win | * kert-ua = to win | ||
kessix = please! | * kessix = please! | ||
kess-ua = to request, to ask for, to order. | * kess-ua = to request, to ask for, to order. | ||
ket = that (pronoun) | * ket = that (pronoun) | ||
kete = that, those (adj.) | * kete = that, those (adj.) | ||
ketpir = that time. Ben ketpir = then | * ketpir = that time. Ben ketpir = then | ||
ketra = therefore, for that reason | * ketra = therefore, for that reason | ||
ketsa = in that way, thus | * ketsa = in that way, thus | ||
ketumpi = that place. Ben ketumpi = there. | * ketumpi = that place. Ben ketumpi = there. | ||
kisarx = lightning, a lightning-bolt. | * kisarx = lightning, a lightning-bolt. | ||
kofra = false, untrue | * kofra = false, untrue | ||
kofralat = a lie | * kofralat = a lie | ||
kofral-ua = to lie, tell an untruth | * kofral-ua = to lie, tell an untruth | ||
koi = but, however. | * koi = but, however. | ||
koith = two. | * koith = two. | ||
koithax = between. | * koithax = between. | ||
kolp = lead (metal) | * kolp = lead (metal) | ||
kolpeti = leaden, made of lead. | * kolpeti = leaden, made of lead. | ||
konkeletek = dull-witted, foolish (lit. "sheep-headed") | * konkeletek = dull-witted, foolish (lit. "sheep-headed") | ||
konko = a sheep. | * konko = a sheep. | ||
konkobiden = fleece, wool. | * konkobiden = fleece, wool. | ||
konkobideneti = made of wool. | * konkobideneti = made of wool. | ||
konkodonda = mutton. | * konkodonda = mutton. | ||
konne = child; son; daughter | * konne = child; son; daughter | ||
konnek = filial | * konnek = filial | ||
konnovath = behavior. | * konnovath = behavior. | ||
konn-ua = to act, to behave | * konn-ua = to act, to behave | ||
kor = before being | * kor = before being | ||
korkovath = thanks. | * korkovath = thanks. | ||
kork-ua = to thank | * kork-ua = to thank | ||
Korth = Korthai | * Korth = Korthai | ||
kukar = courage. | * kukar = courage. | ||
kukarek = courageous. | * kukarek = courageous. | ||
kun = brown. | * kun = brown. | ||
kv-, kw- = see qu-. | * kv-, kw- = see qu-. | ||
=L= | =L= | ||
la = and | * la = and | ||
laba = a wooden staff, walking-stick, etc. | * laba = a wooden staff, walking-stick, etc. | ||
labrala = "et cetera, and so forth, bla-bla-bla." | * labrala = "et cetera, and so forth, bla-bla-bla." | ||
laga = a pole. | * laga = a pole. | ||
lai = or | * lai = or | ||
lakra = a city. | * lakra = a city. | ||
lakrad = a citizen. | * lakrad = a citizen. | ||
lakrak = municipal | * lakrak = municipal | ||
lakrakodat = city seal | * lakrakodat = city seal | ||
lallat = medicine. | * lallat = medicine. | ||
lallatek = medicinal. | * lallatek = medicinal. | ||
lallire = healer. | * lallire = healer. | ||
lallovath = recovery (from a wound or illness) | * lallovath = recovery (from a wound or illness) | ||
lall-ua = to heal (someone, something), to fix (an object) | * lall-ua = to heal (someone, something), to fix (an object) | ||
lalt-ua = to talk. | * lalt-ua = to talk. | ||
lambor = skin, leather. | * lambor = skin, leather. | ||
lamboreti = made of leather. | * lamboreti = made of leather. | ||
lamindra = "and therefore" (conjunction) | * lamindra = "and therefore" (conjunction) | ||
larka = a spice. | * larka = a spice. | ||
larn-ua = to wash (something) | * larn-ua = to wash (something) | ||
laspara = a stone quarry. | * laspara = a stone quarry. | ||
lasparod = a stonecutter. | * lasparod = a stonecutter. | ||
laspar-ua = to cut stone, to quarry. | * laspar-ua = to cut stone, to quarry. | ||
lathra = pure, unadulterated. | * lathra = pure, unadulterated. | ||
lathria = purity | * lathria = purity | ||
lathr-ua = to purify | * lathr-ua = to purify | ||
larx = gray. | * larx = gray. | ||
lebdat = a kiss. | * lebdat = a kiss. | ||
lebd-ua = to kiss. | * lebd-ua = to kiss. | ||
lebrat = a covering. | * lebrat = a covering. | ||
lebr-ua = to cover (something) | * lebr-ua = to cover (something) | ||
lelinmi = some things or other (plural) | * lelinmi = some things or other (plural) | ||
lelintha = some ones or other (plural) | * lelintha = some ones or other (plural) | ||
leptat = a song. | * leptat = a song. | ||
leptire = a singer. | * leptire = a singer. | ||
leptirenair = choir. | * leptirenair = choir. | ||
leptovath = singing (abstract noun). | * leptovath = singing (abstract noun). | ||
lept-ua = to sing. | * lept-ua = to sing. | ||
lermat = a dance. | * lermat = a dance. | ||
lermire = a dancer. | * lermire = a dancer. | ||
lermovath = dancing. | * lermovath = dancing. | ||
lerm-ua = to dance. | * lerm-ua = to dance. | ||
lequi = an orange. | * lequi = an orange. | ||
lequik = orange-colored. | * lequik = orange-colored. | ||
leski = a rat. | * leski = a rat. | ||
lespe = great, excellent (slang) [from Igmerind lesphe] | * lespe = great, excellent (slang) [from Igmerind lesphe] | ||
limbovath = running (abstract noun); a race. | * limbovath = running (abstract noun); a race. | ||
limb-ua = to run.(on foot) | * limb-ua = to run.(on foot) | ||
limmo = a breast; an udder. | * limmo = a breast; an udder. | ||
limmol-ua = to suckle. | * limmol-ua = to suckle. | ||
lin = some, any | * lin = some, any | ||
linmi = anything, something.. | * linmi = anything, something.. | ||
linpir = some time or other, any time. | * linpir = some time or other, any time. | ||
lintha = someone, anyone | * lintha = someone, anyone | ||
linumpi = some place or other | * linumpi = some place or other | ||
linxa = somehow or other | * linxa = somehow or other | ||
lirme = a neck. | * lirme = a neck. | ||
lituralask = Arangothian noodle, similar to linguini | * lituralask = Arangothian noodle, similar to linguini | ||
loips = a ford (over a stream). | * loips = a ford (over a stream). | ||
loipsal-ua = to ford (a stream, etc), to get through/over something. | * loipsal-ua = to ford (a stream, etc), to get through/over something. | ||
lorrovath = a yell or shout. | * lorrovath = a yell or shout. | ||
lorr-ua = to yell, to shout. | * lorr-ua = to yell, to shout. | ||
lui = belt, strap. | * lui = belt, strap. | ||
lurinth = gold | * lurinth = gold | ||
lurintheti = golden | * lurintheti = golden | ||
lurinthod = a goldsmith. | * lurinthod = a goldsmith. | ||
lurinthun = gold coin. | * lurinthun = gold coin. | ||
lurt-ua = to turn. | * lurt-ua = to turn. | ||
=M= | =M= | ||
malbra = true, real | * malbra = true, real | ||
malbraxa = truly, really, indeed, verily | * malbraxa = truly, really, indeed, verily | ||
malbria = truth | * malbria = truth | ||
malgadossa = start, beginning (n) | * malgadossa = start, beginning (n) | ||
malg-ua = to start, begin | * malg-ua = to start, begin | ||
malli = hair. | * malli = hair. | ||
manta = a pot, a cauldron. | * manta = a pot, a cauldron. | ||
marfe = (n) price [from Igmerind marphee] | * marfe = (n) price [from Igmerind marphee] | ||
marfel-ua = to sell | * marfel-ua = to sell | ||
marfed = a merchant | * marfed = a merchant | ||
marfedarna = market. | * marfedarna = market. | ||
marnu = a bear. | * marnu = a bear. | ||
marxi = a tiger. | * marxi = a tiger. | ||
masgat = a frown. | * masgat = a frown. | ||
masg-ua = to frown. | * masg-ua = to frown. | ||
maspe = a nose | * maspe = a nose | ||
maspel-ua = to smell something. | * maspel-ua = to smell something. | ||
matt-ua = to sit down, take a seat. | * matt-ua = to sit down, take a seat. | ||
mek = this (pronoun) | * mek = this (pronoun) | ||
meke = this, these (adj.) | * meke = this, these (adj.) | ||
mekpir = this time. Ben mekpir = now | * mekpir = this time. Ben mekpir = now | ||
mekumpi = this place. Ben mekumpi = here. | * mekumpi = this place. Ben mekumpi = here. | ||
melek = these (pronoun) | * melek = these (pronoun) | ||
melx = the sun | * melx = the sun | ||
mentat = a wing. | * mentat = a wing. | ||
mentovath = flight. | * mentovath = flight. | ||
ment-ua = to fly. | * ment-ua = to fly. | ||
menx = everything, all. | * menx = everything, all. | ||
menxpir = all time, forever | * menxpir = all time, forever | ||
menxpirek = immortal, eternal (adj) | * menxpirek = immortal, eternal (adj) | ||
menxpirekist = an immortal being (not necessarily a god) | * menxpirekist = an immortal being (not necessarily a god) | ||
merra = three | * merra = three | ||
merrax = a third of something. | * merrax = a third of something. | ||
metrovath = sleep (noun) | * metrovath = sleep (noun) | ||
metrovathegi = a nap. | * metrovathegi = a nap. | ||
metr-ua = to sleep | * metr-ua = to sleep | ||
milla = very, much, many | * milla = very, much, many | ||
millakam = ancient | * millakam = ancient | ||
millaxa = (adverb) a great deal, a lot | * millaxa = (adverb) a great deal, a lot | ||
milve = a lip | * milve = a lip | ||
milvetummo = moustache. | * milvetummo = moustache. | ||
mil-ua = to tear, to rip. | * mil-ua = to tear, to rip. | ||
mimp-ua = to push. | * mimp-ua = to push. | ||
min = I | * min = I | ||
mindra = for this reason, therefore. | * mindra = for this reason, therefore. | ||
mink = night. | * mink = night. | ||
minkbranth = west. | * minkbranth = west. | ||
minkethr-ua = to get dark (at night). | * minkethr-ua = to get dark (at night). | ||
mintonth = a chair | * mintonth = a chair | ||
mintrat = a dream | * mintrat = a dream | ||
mint-ua = to be sitting down | * mint-ua = to be sitting down | ||
mintr-ua = to dream | * mintr-ua = to dream | ||
minxa = this way, thus | * minxa = this way, thus | ||
mirod = a servant. | * mirod = a servant. | ||
mirodair = service | * mirodair = service | ||
mir-ua = to serve. | * mir-ua = to serve. | ||
mistovath = hearing | * mistovath = hearing | ||
mist-ua = to hear. | * mist-ua = to hear. | ||
mitral-ua = to shoot an arrow. | * mitral-ua = to shoot an arrow. | ||
mitri = an arrow. | * mitri = an arrow. | ||
mitrod = a bowman; an archer. | * mitrod = a bowman; an archer. | ||
mitronth = a bow (for arrows). | * mitronth = a bow (for arrows). | ||
mit-ua = to throw | * mit-ua = to throw | ||
morre = sibling; term of address for guild-members | * morre = sibling; term of address for guild-members | ||
morrek = guild (adjective) | * morrek = guild (adjective) | ||
morrekod = guild-member | * morrekod = guild-member | ||
morrenair = guild | * morrenair = guild | ||
mor-ua = to dig. | * mor-ua = to dig. | ||
motta = a spoon; a scoop. | * motta = a spoon; a scoop. | ||
mottal-ua = to scoop something; to eat with a spoon. | * mottal-ua = to scoop something; to eat with a spoon. | ||
mu = no, not. | * mu = no, not. | ||
mudossa = nothing | * mudossa = nothing | ||
mugoxek = foreign, alien, un-Arangothian. (see also kaxatek, which doesn't have the negative connotation). | * mugoxek = foreign, alien, un-Arangothian. (see also kaxatek, which doesn't have the negative connotation). | ||
mugoxod = foreigner, outsider (has negative connotations). | * mugoxod = foreigner, outsider (has negative connotations). | ||
mukeltek = impossible | * mukeltek = impossible | ||
mulintha = nobody | * mulintha = nobody | ||
mun = a spirit | * mun = a spirit | ||
musigire = an undead creature | * musigire = an undead creature | ||
musigirek = undead (adj); musigirek pallod = a lich | * musigirek = undead (adj); musigirek pallod = a lich | ||
musimpessat = mystery, something unknown | * musimpessat = mystery, something unknown | ||
muthropeti = poor, impoverished. | * muthropeti = poor, impoverished. | ||
muthropetia = poverty. | * muthropetia = poverty. | ||
muxion = griffon [from Igmerind mushon] | * muxion = griffon [from Igmerind mushon] | ||
=N= | =N= | ||
Revision as of 07:41, 9 December 2012
(Note: to find words in English Quickly, use ctrl-f to bring up the find function in your browser and search for the word you're looking for.)
A
A-An
- abrat = road, street
- abor = cart.
- aboral-ua = to move something in a cart; to cart something.
- aborod = carter.
- ad = wheat.
- ai = (preposition marking the direct object of a sentence)
- aladar, alathar = a rock, a stone.
- aladarigi = a pebble
- alfri = tree
- alfrigi = a bush or shrub.
- alfrinair = forest
- alfrinairod = forester.
- alp- = upwards
- alpett-ua = to come upwards, ascend.
- alpiss-ua = to go upwards, ascend.
- alpsa = up
- an = be! (imperative)
- angi = mother.
- angil-ua = to bear (a child).
- ank = wood.
- ankaxod = a carpenter.
- ankax-ua = to work with wood, to make something out of wood.
- anketi = wooden, made of wood.
- anquod = barrel, keg; also a unit of measure.
- anquodigi = wooden cup.
Ap-Av
- ap = "over" (preposition); before an adjective, "too much," in excess.
- ap(a)- = prefix meaning "over"
- apat = the top of something.
- apbalthessa = fascinating, riveting, very very interesting
- apbalthix = "nosy," overly inquisitive
- apettire = commander.
- appettod = master (of a craft or skill)
- apett-ua = to outrank, to be in charge of someone or something, to be "behind" something.
- apkelet = a helmet.
- aplallat = a scab or scar (ap-lall-ua)
- aplallatigi = a birthmark.
- aplallax-ua = to leave a scar.
- appia = sky
- appodar = roof.
- appodarod = roofer
- aptentr- = to watch over, guard.
- aptentrixair = guard (collective noun)
- aptentrod = guard (noun)
- aptix = lid
- apsi = father.
- apsil-ua = to father (a child)
- apsir-ua = to put something over something else.
- apsordovath = domination.
- apsord-ua = to dominate
- apturre = grandfather
- arang = realm.
- arangair = empire
- arangairek = imperial
- arangigi = a province, county.
- arangigire = count/countess.
- ard-ua = to receive, to get.
- arlo = plain (land)
- arna = land, homeland [related to *arang]
- arrovath = an attempt.
- arr-ua = to try, to attempt.
- aspro = raven.
- asprolta = raven-hued, dark black (poetic)
- atnerre = grandmother [*ap + *nerre]
- avot = four
- avottax = a quarter.
B
B-Br
- b' = [see ben]
- bak = rye.
- bain = wall
- bainair = fortification
- bainkrinx = window [*bain[ek]-*rinx, "eye of the wall"]
- bak-ua = to fall down
- balb-ua = to close
- balthessa = interesting, peculiar, strange
- balthix = interested, curious
- balth-ua = to be interested in sthg., curious about sthg.
- ban = every
- banhestek = ordinary, everyday, usual.
- barra = a cow.
- barrad = a bull
- barradonda = beef.
- bathrad = acolyte (Templar rank)
- bed = one
- bedelta = only
- benkronth = a doorhandle
- benkr-ua = to push
- ben = by, at (locative preposition - French chez, German bei), during (with times)
- bibovath = motion.
- bib-ua = to move
- biden = a fur, piece of fur.
- bideneti = made of fur.
- bitrat = a spar, a competition, a tournament
- bitr-ua = to spar, to compete
- blan = a garden.
- blanire = a gardener.
- blax = dull (not sharp)
- blaxadossa = dullness.
- bobalovath = guarding, guard duty.
- bobal-ua = to guard.
- bobirair: Gossak Bobirairoth = the Royal Guard.
- bobire = a guard.
- bontrarna = a battlefield.
- bontr-ua = to lunge or leap forward.
- bortat = a grave.
- bortatarna = graveyard.
- bortovath = a burial, a funeral.
- bort-ua = to bury.
Br-Bu
- bra(n)- = prefix meaning "forth," e.g. bibua = to move, brabibua = to move forth. ettua = to come,
- branettua = to come forward, to come forth.
- bradraps-ua = to dismiss scornfully.
- bragalbovath = departure
- bragalb-ua = to depart (a ship or boat), to set sail.
- brakak-ua = to prosper, flourish
- bralk = high
- bralkadossa = height
- branorgat = a letter, missive, notice.
- branorg-ua = to send forth, to dispatch
- branissat = a journey.
- branissatgi = an excursion.
- branisserpe = hardtack
- braniss-ua = to journey, to travel
- branth = a path; a way, a direction.
- branthal-ua = to guide.
- branthire = a guide.
- branuntalessa = aforesaid, aforementioned
- branuntalovath = a reference to sthg.
- branuntal-ua = to mention, to refer to sthg.
- brapemm-ua = to spurt forth.
- brased-ua = to kneel
- brasord-ua = to volunteer
- brasothat = a hilt
- brasoth-ua = to draw (a sword, etc.), to pull forth.
- brastovath = spite
- brast-ua = to spite
- bratapovath = a posse, a search party.
- bratap-ua = to go out looking for.
- bratertat = a saucer.
- bratert-ua = to spill.
- bratherpovath = an offer.
- brathrep-ua = to offer.
- bravalponthel = mourning attire.
- bravalpovath = mourning.
- bravalp-ua = to mourn.
- brog = inn
- brogal-ua = to go drinking at an inn
- brogetto = bar.
- brogod = barkeeper, barmaid
- bronix = nail, spike.
- broppi = stupid, silly, annoying, "bloody"
- brox = last, final
- broxa = beforehand. Broxa kar... before (conjunction)
- broxhest = yesterday
- broxmink = last night
- broxo = the front of something.
- bundat = a sound beating.
- bundax-ua = to beat soundly with a cudgel or club; to trounce.
- bundonth = a club, a cudgel.
- bund-ua = to beat.
D
D-De
- da(n)- = prefix meaning "away," "hence," e.g. sletua = to cut, dasletua = to cut away/off.
- dabalbovath = imprisonment.
- dabalbat = prison.
- dabalbire = gaoler.
- dabalb-ua = to close away, to put in prison.
- dalimb-ua = to run away, to bolt, to flee.
- damba = tea
- dament-ua = to fly away.
- dan = he, she, it
- danissovath = departure.
- daniss-ua = to depart, to go away.
- dapet-ua = to take away, to snatch, to clinch [a victory]
- dara = against
- Daran = the Darian (river).
- darmat = a possession.
- darmonth = a purse.
- darmovath = possession (abstract noun), ownership.
- darm-ua = to have.
- darpat = a building, a built structure
- dasarnat = wasteland.
- dasarnovath = destruction, obliteration.
- dasarn-ua = to wipe out, destroy, obliterate.
- dasart-ua = to drink up, drink till something is empty.
- daslek-ua = to eat up, eat till something is gone.
- daxkelta = dragon-like
- daxk = dragon [from Igmerind dashkon]
- debrak = familial
- debra = family
- deg = other, another
- degdrelth = other-world, afterlife, heaven/hell
- degelta = different
- dekr-ua = to touch.
- delin = they
- delvi = a swan.
- dendre = girl.
- derse = wine.
- derseblan = a vineyard.
- derseblanire = a vintner.
Di-Dr
- di = will be.
- dibe = cold.
- dibepir = winter.
- dibepirolta = wintry.
- diggo = hundred.
- dinerrek = pregnant
- dinerria = pregnancy.
- dinth = an eye.
- dinthal-ua = to stare at something; to eye; to leer at.
- dinxo = the waist.
- dirgat = a bath.
- dirgonth = a bathtub.
- dirg-ua = to bathe.
- diskaxke = dagger [from Igmerind djashkee]
- dist = a board.
- dittovath = belief, faith
- ditt-ua = to believe, to think (something) to be true
- dixannote = carpet [from Igmerind djaundee]
- dixaut = (1) pipe [from Igmerind djauda]; (2) chintzy, cheap [from Igmerind djaute]
- dixautal-ua = to play (music) upon the pipe.
- dixer = music [from Igmerind djeera]
- dixeralad = a musician
- dixeral-ua = to play music
- dixit = soup [from Igmerind djida]
- dixim = plum [from Igmerind djima]
- dixinne = garlic [from Igmerind djinga]
- dixtis = sword [from Igmerind djattis]
- dixtisod = swordsman
- dixtisua- = to fight with swords.
- dondair = philosophy
- dondire = philosopher
- dondovath = wisdom
- dondovathek = wise
- dond-ua = to think (about something), to ponder
- donka = meat.
- donnovath = hope (noun).
- donn-ua = to hope
- dorn = a rooster.
- dossa = state, condition; sort, type, kind
- draps-ua = to swat.
- dreki = port.
- drekod = an import/export merchant
- drele = a brick.
- drelire = a mason, bricklayer.
- drelth = world
- drelthair = universe, cosmos
- dret-ua = to scratch, to write (see also stet-ua).
- dretessast = something written, a piece of writing, a letter, a broadside
- dretod = a scribe
- dretto = shoulder.
- dropessa = worn out, tired, exhausted
- dropnith = dodo-like bird
- drop-ua = to wear against, to exhaust
E
- ekro = happy, glad
- ekrodossa = happiness, pleasure
- elgar = wretched, miserable.
- elgarathr-ua = to make someone miserable.
- elgaria = wretchedness, misery.
- emblovath = forgiveness.
- embl-ua = to forgive.
- engat = a purchase
- engovath = shopping (abstract noun)
- eng-ua = to buy
- enxe = hand.
- enxel-ua = to slap, strike with the hand.
- enxenimmo = wrist.
- enxetto = a mitten, glove.
- ens-ua = take along, bring.
- er = after being; after having been.
- erath = a hammer
- erath-ua = to hammer, to pound, to flatten
- erixk = general [archaic, from Igmerind erishkon]
- erpe = a cake.
- etrovath = greetings, welcome
- etr-ua = to greet, to welcome
- ett-ua = to come.
F
- feb = sausage [from Igmerind pheeba]
- fendu = a goose.
- fenex = a weapon
- fenexad = a weapon-maker.
- fenexessa = armed (adj), in arms.
- fenexessair = a militia.
- fenex-ua = to arm (someone)
- flar = language, tongue (see also holk)
- flaral-ua = to speak
- flar-ua = to say
- flardossa = speech, speaking.
- flenth = fine, delicate, careful, minute, dainty.
- flenthedossa = detail, fine point
- flin = beer [from Igmerind phlina]
- flin-ua = to drink beer.
- flis = hair
- flox = land, property.
- floxod = baron/baroness.
- flun = morning.
- flunbranth = east.
- folva = iron [from Igmerind pholpha]
- folvad = a blacksmith.
- folvadolt-ua = to forge something (as a blacksmith)
- folvati = made of iron.
- folvonth = a forge
- for-ua = to learn, to study
- forod = a student
- foronth = a school
- fost = honor
- fostak = honorable
- fost-ua = to honor
- frath = tall
- frinth = a tower
G
G-Ge
- ga- = prefix indicating the comparative degree of adverbs and adjectives. = gavan ker min, better than I. The same prefix + kar can be translated as "so ... that ...": gagalgar kar dan di sigix, so sick that he is going to die.
- gah- = see ga- [this variant found before words beginning in a vowel]
- gakendat = a hunt.
- gakendessat = quarry, prey.
- gakendod = a hunter.
- gakend-ua = to hunt.
- galbire = a swimmer
- galbovath = swimming (noun).
- galb-ua = to swim.
- galebrat = armor. (noun)
- galebratek = armor-plated
- galebressa = covered in armor.
- galebrod = an armorer.
- galebr-ua = to cover in armor.
- galgar = sick, ill.
- galgarat = an illness, disease.
- galgarod = a pest, creep, unpleasant person.
- galgarovath = a plague, epidemic, etc.
- galgar-ua = to become sick or be sick.
- galt-ua = to disappear, to vanish
- gand-ua = to find.
- ganka = a beam, a rafter.
- ganxe = throat.
- gapiral-ua = to repeat
- gapirxa = again.
- gapt-ua = to break.
- gaqui = a coward
- gaquia = cowardice.
- gask = a wound or injury.
- gaskak = harmful, injurious
- gaskal-ua = to wound, harm, injure.
- gasuggat = life.
- gasugg-ua = to live.
- gatra = a bowl.
- gatta = a vine.
- gel = comb [from Igmerind keela]
- gelal-ua = to comb
- gemarind = noble (n.)
- gemarindek = noble (adj.)
- gentegi = a candle.
- gentovath = conflagration.
- gentak = firey, burning.
- gentat = fire.
- gent-ua = to be on fire, to burn up.
- gepon = [archaic military title, from Igmerind keepon]
- gessi = young, new.
- gessiod = initiate (Templar Rank)
- gessipir = spring.
- gethri = cloud
Gi-Gr
- gige = barley.
- gilg-ua = to wind.
- gimmo = an arm.
- gimmogolat = armpit.
- gint = enemy.
- gitonth = tinderbox.
- git-ua = to set on fire, burn something up
- glar = strong
- glardossa = strength
- glarfolva = steel
- glipire = an arbiter
- glip-ua = to pick out, select, choose.
- glir-ua = to need.
- goge = finger.
- gol = under (preposition); before an adjective "not enough," insufficient.
- golat = the bottom of something.
- golgossa = viceroy, regent.
- golkonne = grandchild
- golpodar = cellar
- golporre = grandson
- golthratire = sustainer (a Templar rank)
- gonth-ua = to think
- gopsad = a thief, robber.
- gopsovath = theft, robbery.
- gops-ua = to steal, to rob
- gord = bright.
- gordedossa = brightness.
- gordethr-ua = to brighten
- gordonth = a lamp, a lantern.
- gorrathair = foundation of a building (*gol- + *rath-air, understonage)
- gorrathairalua = to build [a building].
- gorrathessa = based upon sthg.
- gort-ua = to stay, to remain.
- goskrinna = princess
- gospin = queen
- gosporre = prince.
- gossa = king.
- gossak = royal.
- gossalta = imperious, overbearing
- gossalt-ua = to be imperious, to act in an overbearing, self-important manner
- gossanair = the royal family
- gossapodar = royal palace.
- gossia = kingship.
- gost = rule, law.
- gostnair = code of laws, the Law (taken as a whole, or as an abstract concept)
- gostod = a lawyer, legal expert
- goxair = citizenry, public
- goxalta = humble
- goxod = citizen, subject, person, (commonly) a native Arangothian, regular fellow. not necessarily human
- grax = merciful, compassionate
- graxia = mercy, compassion
- grax-ua = to be merciful
- grobsorkat = "grubball" (a sport)
H
- har = as
- haxke = a cloak. [from Igmerind gashkee]
- henquo = a mouth.
- hest = a day.
- hestabbat = a week.
- het = if
- hex = an owl.
- hinx = a table.
- holk = tongue.
- holkalat = a speech, lecture
- holkalovath = speech (abstract noun)
- holkal-ua = to speak
- horna = a fortress, castle.
- huilon = elf, slang term (proper term is nimma) [from Igmerind whilon]
- huixon = wolf [from Igmerind whishon]
- huixonair = pack of wolves; slang for "crowd"
- huixonolta = wolflike
- huixontenx = a were-wolf
- hurn = red.
- hurnaldebra = "kindred" (n.)
- hurnaldebrak = "kindred" (adj.)
- hurnal-ua = to bleed
- hurnat = blood
- hurnatod = vampire
- hurnrath = ruby.
- hurnusso = a blood-vein, vessel, etc.
- huthra = a guest.
- huthral-ua = to be a guest; to visit or stay with someone.
I
- in = was.
- irre = a parent
- irr-ua = to beget (also figurative), to bring forth, invent.
- isik = five.
- iss-ua = to go.
- ixalt = a shirt [from Igmerind shalta]
- ixhest = tomorrow
- ixo = the rear, back, behind-part of something. ben ixoth ul = behind.
K
- k' = [see kat]
- kaba = an oar
- kaksovath = hatred.
- kaks-ua = to hate.
- kakovath = growth
- kakrovath = help, assistance
- kakr-ua = to help
- kak-ua = to grow, grow up, grow in size, become large.
- kalin = you (plural)
- kalit = these (pronoun)
- kam = old.
- kambonth = a spit (for roasting)
- kamb-ua = to roast.
- kamsa = (adverb) as in olden times
- kanat = a saw.
- kanonth = a sawmill.
- kan-ua = to saw.
- kar = that (conjunction)
- kat = whether; also placed at the beginning of any question.
- kax = far, far away, distant.
- kaxat = the distance, distant lands, foreign parts, afar.
- kaxatek = foreign (see also mugoxek, which has negative connotations)
- kaxatod = a foreigner (a kinder term than mugoxod).
- kaxbranth = north.
- kaxtal = chest, box
- kebe = a pitchfork; a fork
- kebel-ua = to use a pitchfork.
- kei = on, upon (preposition)
- kelet = head; face.
- keltat = a power
- keltatek = powerful
- kelt-ua = to be able to.
- keltek = possible.
- keltedossa = ability
- ken = you (singular)
- kend-ua = to seek
- kengli = a lion.
- kenkrovath = upbringing.
- kenkr-ua = to raise (animals, crops, children), to bring up (children)
- kepe = millet (grain)
- keppat = news, gossip, rumor
- kepp-ua = to gossip, to tell news
- ker = from (preposition), than (after a comparative), ker menx, "of all" (superlative).
- kerin = the moon.
- kerinat = a month.
- kerrat = stream.
- kerr-ua = to flow, to pass by, to pass along [also of time]
- kert-ua = to win
- kessix = please!
- kess-ua = to request, to ask for, to order.
- ket = that (pronoun)
- kete = that, those (adj.)
- ketpir = that time. Ben ketpir = then
- ketra = therefore, for that reason
- ketsa = in that way, thus
- ketumpi = that place. Ben ketumpi = there.
- kisarx = lightning, a lightning-bolt.
- kofra = false, untrue
- kofralat = a lie
- kofral-ua = to lie, tell an untruth
- koi = but, however.
- koith = two.
- koithax = between.
- kolp = lead (metal)
- kolpeti = leaden, made of lead.
- konkeletek = dull-witted, foolish (lit. "sheep-headed")
- konko = a sheep.
- konkobiden = fleece, wool.
- konkobideneti = made of wool.
- konkodonda = mutton.
- konne = child; son; daughter
- konnek = filial
- konnovath = behavior.
- konn-ua = to act, to behave
- kor = before being
- korkovath = thanks.
- kork-ua = to thank
- Korth = Korthai
- kukar = courage.
- kukarek = courageous.
- kun = brown.
- kv-, kw- = see qu-.
L
- la = and
- laba = a wooden staff, walking-stick, etc.
- labrala = "et cetera, and so forth, bla-bla-bla."
- laga = a pole.
- lai = or
- lakra = a city.
- lakrad = a citizen.
- lakrak = municipal
- lakrakodat = city seal
- lallat = medicine.
- lallatek = medicinal.
- lallire = healer.
- lallovath = recovery (from a wound or illness)
- lall-ua = to heal (someone, something), to fix (an object)
- lalt-ua = to talk.
- lambor = skin, leather.
- lamboreti = made of leather.
- lamindra = "and therefore" (conjunction)
- larka = a spice.
- larn-ua = to wash (something)
- laspara = a stone quarry.
- lasparod = a stonecutter.
- laspar-ua = to cut stone, to quarry.
- lathra = pure, unadulterated.
- lathria = purity
- lathr-ua = to purify
- larx = gray.
- lebdat = a kiss.
- lebd-ua = to kiss.
- lebrat = a covering.
- lebr-ua = to cover (something)
- lelinmi = some things or other (plural)
- lelintha = some ones or other (plural)
- leptat = a song.
- leptire = a singer.
- leptirenair = choir.
- leptovath = singing (abstract noun).
- lept-ua = to sing.
- lermat = a dance.
- lermire = a dancer.
- lermovath = dancing.
- lerm-ua = to dance.
- lequi = an orange.
- lequik = orange-colored.
- leski = a rat.
- lespe = great, excellent (slang) [from Igmerind lesphe]
- limbovath = running (abstract noun); a race.
- limb-ua = to run.(on foot)
- limmo = a breast; an udder.
- limmol-ua = to suckle.
- lin = some, any
- linmi = anything, something..
- linpir = some time or other, any time.
- lintha = someone, anyone
- linumpi = some place or other
- linxa = somehow or other
- lirme = a neck.
- lituralask = Arangothian noodle, similar to linguini
- loips = a ford (over a stream).
- loipsal-ua = to ford (a stream, etc), to get through/over something.
- lorrovath = a yell or shout.
- lorr-ua = to yell, to shout.
- lui = belt, strap.
- lurinth = gold
- lurintheti = golden
- lurinthod = a goldsmith.
- lurinthun = gold coin.
- lurt-ua = to turn.
M
- malbra = true, real
- malbraxa = truly, really, indeed, verily
- malbria = truth
- malgadossa = start, beginning (n)
- malg-ua = to start, begin
- malli = hair.
- manta = a pot, a cauldron.
- marfe = (n) price [from Igmerind marphee]
- marfel-ua = to sell
- marfed = a merchant
- marfedarna = market.
- marnu = a bear.
- marxi = a tiger.
- masgat = a frown.
- masg-ua = to frown.
- maspe = a nose
- maspel-ua = to smell something.
- matt-ua = to sit down, take a seat.
- mek = this (pronoun)
- meke = this, these (adj.)
- mekpir = this time. Ben mekpir = now
- mekumpi = this place. Ben mekumpi = here.
- melek = these (pronoun)
- melx = the sun
- mentat = a wing.
- mentovath = flight.
- ment-ua = to fly.
- menx = everything, all.
- menxpir = all time, forever
- menxpirek = immortal, eternal (adj)
- menxpirekist = an immortal being (not necessarily a god)
- merra = three
- merrax = a third of something.
- metrovath = sleep (noun)
- metrovathegi = a nap.
- metr-ua = to sleep
- milla = very, much, many
- millakam = ancient
- millaxa = (adverb) a great deal, a lot
- milve = a lip
- milvetummo = moustache.
- mil-ua = to tear, to rip.
- mimp-ua = to push.
- min = I
- mindra = for this reason, therefore.
- mink = night.
- minkbranth = west.
- minkethr-ua = to get dark (at night).
- mintonth = a chair
- mintrat = a dream
- mint-ua = to be sitting down
- mintr-ua = to dream
- minxa = this way, thus
- mirod = a servant.
- mirodair = service
- mir-ua = to serve.
- mistovath = hearing
- mist-ua = to hear.
- mitral-ua = to shoot an arrow.
- mitri = an arrow.
- mitrod = a bowman; an archer.
- mitronth = a bow (for arrows).
- mit-ua = to throw
- morre = sibling; term of address for guild-members
- morrek = guild (adjective)
- morrekod = guild-member
- morrenair = guild
- mor-ua = to dig.
- motta = a spoon; a scoop.
- mottal-ua = to scoop something; to eat with a spoon.
- mu = no, not.
- mudossa = nothing
- mugoxek = foreign, alien, un-Arangothian. (see also kaxatek, which doesn't have the negative connotation).
- mugoxod = foreigner, outsider (has negative connotations).
- mukeltek = impossible
- mulintha = nobody
- mun = a spirit
- musigire = an undead creature
- musigirek = undead (adj); musigirek pallod = a lich
- musimpessat = mystery, something unknown
- muthropeti = poor, impoverished.
- muthropetia = poverty.
- muxion = griffon [from Igmerind mushon]
N
na = [vocative particle]. Na Marnuth! = Hey, Marnuth! naba = light, lightweight, easy. nabathr-ua = to make easy, to lighten. nabr-ua = to hang (something). nandra = milk. nangrovath = esteem, value. nangr-ua = to value narmo = brass. narmoti = made of brass; brazen. ne = to (preposition) ne- = (verbal prefix indicating an indirect object; has several uses). nebranissat = a visit nebranissire = a visitor. nebraniss-ua = to visit. nedekrovath = influence. nedekr-ua = to influence, to affect. nedixe = sugar [from Igmerind nedjee] nedixelta = sugary-sweet nedondovath = consideration. nedond-ua = to take into consideration, consider nege = sharp. negedossa = sharpness. negentovath = anger. negent-ua = to be angry. negethr-ua = to sharpen. negit-ua = to enrage someone. nekaksovath = slander (noun). nekaks-ua = to slander, to speak ill of someone neleptovath = praise (noun) nelept-ua = to praise. nelk = deep nelkedossa = depth, abyss. nelxi = a well, a spring. nemasgovath = disfavor. nemasg-ua = to disfavor, frown upon nematt-ua = to dine, sit down to a meal. nemist-ua = to listen to something; to hearken. nemitralat = a target for archery. nemitralovath = archery. nemitral-ua = to hit with an arrow. nemu = without. nemukar = unless. nenangrovath = advice nenangr-ua = to appraise, to offer advice. nepallat = a spell. nepallovath = enchantment. nepall-ua = to enchant, use magic upon, cast a spell on. nepellovath = favor (noun) nepell-ua = to favor. nepenxel-ua = to indicate. nepipovath = responsibility nepip-ua = to see to something, to take responsibility for something. nepse = a snake, serpent. nequorbat = an attack. nequorb-ua = to attack. nerbo = a fist. nerpat = a jump. nerp-ua = to jump. nerre = mother nerrek = maternal nerx = tin nerxeti = made of tin. nerxod = tinsmith. nesartat = a toast. nesart-ua = to drink a toast to someone. nesast-ua = to spit at someone. neserpire = a host. neserpix = good, kind, friendly. neserpovath = kindness, hospitality neserp-ua = to be kind. nesirovath = a question. nesir-ua = to ask. nesithr-ua = to perform a marriage ceremony. neskovath = a wish. nesk-ua = to wish neslink-ua = to treat someone to a meal nesommovath = sympathy. nesomm-ua = to sympathize. nesulat = a royal concession. nesul-ua = to grant. netelire = a courtesan (much more positive then sinsedod) netel-ua = to make love to. nethrat-ua = to understand. netri = an axe netrilire = an axeman; executioner. netrilod = a lumberjack. netril-ua = to chop (with an axe) nevalp-ua = to complain nevervessat = a posting. neverv-ua = to post (a notice) nimma = elf. (see also huilon) nimpe = sweet nimpet = something sweet, such as a dessert. nindor = cream ninx = a secret ninxek = secret (adj.) nist = a star. nistel-ua = to sparkle. nixe = a leg nixesimmo = knee nixke = beautiful [from Igmerind nishke] norpix = frightened (adj). norpothr-ua = to scare, to frighten. norpovath = fear (noun) norp-ua = to fear nothonth = a poker (for a fire) noth-ua = to poke. nulx = a game nulxal-ua = to play [a game]
O
obla = low obladossa = lowness oblalta = lowly odat = seal odathronod = chancellor, an official invested with Royal authority (literally, "keeper of the seal") odax-ua = to seal (a letter) od-ua = to press. ol- = prefix meaning "apart". e.g. milua = to rip. olmilua = to rip apart, rip to pieces. olett-ua = to fall to pieces, fall apart. olglipovath = literature. olglip-ua = to read (literally, to "pick out apart" the letters). olissovath = a parting of the ways oliss-ua = to part ways ollamboral-ua = to skin, to flay olker = with the exception of, apart from olker-ua = to make an exception for; to except olkerovath = an exception. olquondal-ua = to bite off. olsironth = a sieve. olsirovath = separation. olsir-ua = to separate. olskern-ua = to pick to pieces. olsordovath = disagreement. olsord-ua = to disagree. olsoth-ua = to pull apart. olstet-ua = to dismember olsulovath = distribution. olsul-ua = to distribute. opo = a duck. opte = dark optedossa = darkness optenimma = a dark elf; drow. optepir = autumn, fall (the season). optepirolta = autumnal. optest = "the dark one" orgessirat = an embassy. orgessire = an emissary. orgod = a messenger. org-ua = to send. oryan = a hawk.
P
pad = rank, title, degree pallat = magic. pallod = a magician, mage, sorceror, wizard pallotpin = she-wizard, witch, etc. pallovath = use of magic. pall-ua = to use magic. pantrat = a play [in a game, esp. grubball] pantrire = a musician pantronth = a musical instrument pantrovath = music. pantr-ua = to play. parkatire = judge, magistrate parkat-ua = to judge, to decide parmi = a fish. parmilod = a fisherman. parmilovath = fishing. parmil-ua = to fish. parmisilabor = fishing-boat. parponth = a vessel for containing something. parp-ua = to fill. patro = the chest. pellat = a smile. pell-ua = to smile. pemmi = soft. pemmidossa = softness. pemm-ua = to spurt, spew. pempovath = appearance (as opposed to reality) pemp-ua = to seem. pengovath = desire (noun). peng-ua = to want. penta = the middle of something. pent-ua = to center upon something. penxe = finger. penxel-ua = to point. peppo = a shoe. peral = green peralthrax = emerald. perl = joy perlek = joyous, joyful. perponth = a basket; a bucket. perp-ua = to carry, to bear. peska = a lake. peskagi = a pond pet-ua = to take. pex = dog, hound pexolta = doglike, fawning pexolt-ua = to act like a dog, to fawn upon pilbat = a piece of clothing. pilbatel = clothes, attire. pilbatire = a clothier. pilb-ua = to wrap. pin = a hood. pinquo = nine. pip' = "voila!", behold! Pip' ve, here is! pip-ua = to see. pir = time pirxa = still, yet, even now podar = house; home. podaral-ua = to dwell, to reside. podarek = domestic, related to the house/home. podarusso = a chimney. porre = son. prakanth = an anvil. prakat = a blow, a hit. prak-ua = to strike, hit. prath = rough, uncultivated, unfinished. pubro = a buttock. puntrat = a step. puntr-ua = to step. purp-ua = to hate purpessa = detested (adj), damned, blasted. ket purpessa pex, that blasted dog!
Q
quar = black. quarbessa = alleged, reputed quarb-ua = to allege, to suggest quasp = copper. quaspeti = made of copper. quaspire = a coppersmith. quaspin = copper coin. quex = half. quexanquod = keg (used as a unit of measure, defined as half an anquod) quembi = a grape. quigaladar = a millstone. quigat = flour. quigod = a miller. quigonth = a mill. quig-ua = to grind. quist = the stomach. quob = unit of linear measure quold = a pear. quond = tooth. quondal-ua = to bite. quossat = a wheel, a circle. quossatod = a wheelwright. quoss = round, circular. quosuntalovath = description quosuntal-ua = to describe, talk about, speak about quox- = about, around quoxa = around quoxal-ua = + ta, to be about, to concern, to have an impact on, to be of interest to
R
rastro = the wind. rastronth = a sail; a windsock. rath = stone ratholta = hard as stone, stonelike relk = a village. relkod = a villager. rem = through (preposition) remek = thorough, complete remma = door rempsat = a part (of something) remps-ua = to put into pieces. remsallat = a glass windowpane. renxat = a web; a net. renx-ua = to weave. resp-ua = to catch. reth(e)- = prefix meaning "across" rethat = a bridge. rethapsi = uncle rethatire = a bridgekeeper. rethenerp-ua = to jump over something rethesed-ua = to bridge something rethesul-ua = to give something over, to relinquish rethiss-ua = to cross something rethnerre = aunt rethporre = nephew rethrinna = niece rethsenqui = cousin (female) rethvarqui = cousin (male) rinna = daughter. rinx = eye (see also dinth). rixte = silver. rixtelun = a silver coin. rixteti = made of silver. rixtire = a silversmith roxe = a bone roxenair = a skeleton ruk = bad, evil, malevolent. rukalt-ua = to do evil, to be rukia = evil (noun) ruthmi = a cavern, mine. ruthmilovath = mining (noun). ruthmil-ua = to mine for something. ruthmire = a miner.
S
salk-ua = to creep or crawl, to sneak, to slip sall = glass (noun - the material) sallat = a bottle; a glass. salleti = made of glass. sallod = a glazier. sandr-ua = to lie down sangli = a horse. sanglil-ua = to ride a horse. sanglinth = a (horse's) saddle. sangliod = a horseman, cavalryman, knight sangliodair = cavalry; order of knights. sangrire = murderer. sangrod = assassin sangrovath = killing (abstract noun); murder. sangr-ua = to kill sarde = a chin. sark = ice sarkat = a mirror. sark-ua = to shine; to reflect in a mirror sarla = pretty. sarmapir = summer. sarmapirolta = summery. sarmat = a fireplace. sarmovath = warmth. sarm-ua = to be warm; to warm something sarnem = an eagle. sarn-ua = to rub, to polish sarpolta = useful. sarpovath = a use for something. sarp-ua = to use. sartat = a drink. sart-ua = to drink sast-ua = to spit. satsonth = a mortar and pestle. sats-ua = to crush seb- = downwards sebett-ua = to come downwards, descend. sebiss-ua = to go downwards, descend. sedonth = a bed. sed-ua = to be lying down selin = which? (Plural) selinmi? = which ones? selinoth = which, who, that (plural relative pronoun) selintha = who (plural)? sembe = ear. sembesarde = earlobe. sende = a year. senderempsat = a season. senke = a knife. senqui = sister. serpovath = love (noun) serp-ua = to love. sert-ua = to swing. serx = ten. sethrod = teacher, mentor sethr-ua = to teach setsessat = a stew. sets-ua = to stew. si(n)- = prefix meaning "together" sibenkr-ua = to knock things together, against each other sibba = eight. sibbasinquo = "octideb," cross between spider and bee sibbax = an eighth of something. sibontrat = a fight. sibontrovath = fighting (abstract noun) sibontrod = a warrior. sibontr-ua = to fight sigire = a dead person, a disembodied spirit. sigod = a dead body, a corpse sigovath = death sig-ua = to die sil = the ocean, sea. silabor = a (small) boat. silad = a seaman, sailor. silaltat = a conference; a council. silalt-ua = to confer, convene silbranth = south. silek = (1) maritime (2) pronoun: something. silek ul .... = some .... silgimmo = (major) river. silm = blue silmthrax = sapphire. silthrog = a ship. silthrogal-ua = to ship. silolta = vast, oceanic simbra = war. simbrod = a soldier. simbrodair = an army simbr-ua = to wage war simmat = a bend. simmo = an elbow. simm-ua = to bend simpe = salt [from Igmerind simbee] simpek = knowledgable. simpelta = salty. simpovath = knowledge. simp-ua = to know sin = which? sindra = why? sinettat = a meeting, congress, union, etc. sinett-ua = to come together, to meet, to convene. singilgat = cloth singilgire = a weaver. singilg-ua = to knit; to weave. singrat = end, conclusion singr-ua = to end, to conclude. sinim = clever, smart. sinim-ua = to be clever. sinkonnat = a gang; a guild, group, society, team sinkonn-ua = to act as a group sinme = together with (preposition) sinmi = what? sintha = who? sinoth = which, who (relative pronoun) sinpantrat = a musical ensemble. sinpir = what time? Ben sinpir = when? sinquorbat = a battle. sinquorb-ua = to do battle. sinsartat = a drinking party. sinsart-ua = to participate in a drinking-party sinsatsat = a powder sinsats-ua = to crush with mortar and pestle. sinsedat = sex. sinsedire = fighting words to any Arangothian speaker. Don't use this in polite company. sinsedod = prostitute, whore (with a decidedly negative connotation) sinsedonth = brothel sinsed-ua = to lie together. sinsirat = a combination. sinsir-ua = to combine, to join (several objects) sinslekat = a feast sinslek-ua = to feast sinstarat = a conspiracy sinstarod = a conspirator sinstar-ua = to conspire, to plot sinterbi = a husband sintertat = a mixture, a potion. sintert-ua = to mix (usually liquids) sintespe = a wife. sinthranat = a bundle. sinthran-ua = to tie together; to tie a knot. sinthrimat = a scroll. sinthrim-ua = to fold or roll up (as a letter or scroll) sintittat = the entertainers as a group; musicians, dancers, etc. sintittire = an entertainer. sintittovath = entertainment. sintitt-ua = to entertain sinumpi = what place? Ben sinumpi = where? sinxa = how? sippa = a heart. sirgat = a hug. sirg-ua = to hug, to embrace. sir-ua = to put. siss = alternate spelling of sith. sith = big; great; large sithaladar = a boulder. sitharang = province sithdiggo = thousand sithforonth = university sithgoge = thumb sithire = governor, regent, palatine sithrinna = granddaughter sithrat = a wedding. sithrovath = marriage, matrimony sithr-ua = to marry sithuntro = big toe sitr-ua = to glow. sisporre = grandson (=sith+porre). Also gosporre. skan = heavy, difficult. skanat = weight, burden. skanethr-ua = to make difficult, make heavy. skern-ua = to pick, to pluck skettat = an opening; a public square. skett-ua = to open skordat = curse, bane skord-ua = to curse slekonthel = utensils, cutlery slep = the reason for something. slek-ua = to eat. sletonth = the blade of a knife, etc. slet-ua = to cut. slifra = constant, ever slifraxa = always slinkat = a meal slink-ua = to feed someone. slor = number sloralat = a counting, a census sloral-ua = to count sommat = pain somm-ua = to hurt, to ache. sondr-ua = to be standing. sonkovath = a stop. sonk-ua = to come to a halt, to stop sord-ua = to stand up. sork = round (like a ball) sorkat = an orb or globe; a ball soth-ua = to pull. sr- : West Arangothian dialect; see thr- stapovath = a wait. stap-ua = to wait. starat = a plan. starko = a chicken, rooster. star-ua = to plan. stebe = a leaf, a page, a piece of parchment or paper. stebel-ua = to leaf through (a book) stebenair = a book (as opposed to a scroll). stetat = a letter or piece of writing. stetonth = a writing tool, a pen. stetovath = the act of writing. stet-ua = to scratch; to write. suggat = a breath. suggovath = breathing (noun) sugg-ua = to breathe. sulk-ua = to stop (something) sulat = a gift. sulessast = a gift sulovath = gift-giving. sul-ua = to give. sunquo = a spider. suspat = a whisper susp-ua = to whisper.
T
ta = for, on behalf of (preposition); in order to (with verbal infinitive) tabba = seven talor = church. Gossak Taloroth = the Royal Church. talorod = priest, priestess, etc. tapovath = a search. tap-ua = to seek, to look for. tarb = an apple. tarra = a horn tarrad = a trumpeter, bugler. tarp-ua = to bring something (to someone) taslepkar = because (ta slep kar) taslep-ul = because of tatarn = thunder. tatarnal-ua = to thunder. tatsonth = a dagger tatsovath = a stabbing. tats-ua = to stab. tatovath = a (sudden) appearance (somewhere) tat-ua = to appear. tel-ua = to love telessist = beloved telixist = lover tentrat = a scene, a sight. tentrire = a watchman. tentronth = a spyglass. tentrovath = observation. tentr-ua = to watch. tenx = a human being. tenxek = human. terbi = man. terbik = male terbilta = manly terixkake* ["terishkake"] = meat in a spicy gravy over dumplings tert-ua = to pour. tespe = woman tespek = female tespin = lady, Miss. tess = name thrake = handsome thranat = a knot. thran-ua = to tie. thratessast = knowledge thrat-ua = to know [e.g. a language], to know how to. thrax = a diamond. thraxrath = a gemstone. thraxrathire = a jeweller. threlbe = a cheek. threpat = a handle. threp-ua = to hold. thres = a farm. thresarna = farmland. thresod = a farmer. thres-ua = to farm. thrimat = an envelope. thrim-ua = to fold. thrippix = exciting. thripp-ua = to excite. thriss-ua = to whistle. throg = a carriage. throgal-ua = to carry in a carriage. thron-ua = to keep. throp = a coin. thropeti = rich, wealthy. thropparponth = a purse. throppodar = a mint (for coins) tigi = a baby. tin = in (preposition) tinat = the inside of something. tindarmat = a package. tindarmonth = a container, chest, box tindarm-ua = to contain tinganx-ua = to swallow. tinissat = an entrance, a doorway. tinissovath = an entrance (carried out somewhere with pomp and ceremony). tiniss-ua = to enter tinkeletat = brain(s) tinsalk-ua = to sneak in, to creep in tispat = a loaf of bread; bread; food generally. tispatel = baked goods. tispire = a baker. tisponth = an oven. tisp-ua = to bake. tittatel = laughter. titt-ua = to laugh. tix = a cup. tixna = cherry. toikonth = a stairway; a ladder. toik-ua = to climb. tok = water. tokat = pool tokumpi = fountain, spring tom = long. tontr-ua = to fall, to plummet. torro = a pig. torrodonda = pork. torropex = Term of abuse. Casts aspersion on one's ancestry. (lit. "pig-dog") totto = the gut. tuka = a boy. tummo = beard. tunxe = foot. tunxenat = ankle. tunxel-ua = to kick. turre = father turrek = paternal, fatherly turrenair = ancestors, lineage tut-ua = to drop (something).
U
ul = of (preposition) ultovath = an action, an event ult-ua = to do sthg. umpi = place umpso = six unt = word untal-ua = to say untro = a toe. usso = a pipe.
V
valk = white. valkat = snow. valpat = a tear. valpovath = crying, weeping (noun), lamentation. valp-ua = to cry, weep van = good, pleasant. vanneskovath = congratulations vannesk-ua = to congratulate vanxa = well vard = friend. vardia = friendship. vare = a falcon. vared = a falconer. varqui = brother. varquia = brotherhood. vattat = applause vatt-ua = to clap, applaud. ve = is. velot = butter [from Igmerind plota] vervat = a piercing-wound; a pinprick. vervonth = a pin, a needle. verv-ua = to pierce. vidixe = cabbage [from Igmerind pidjee] vilkat = temple vilkalathar = altar Vilkatire = Templar vilki = holy, sacred. vilkiterbi = holy man (as opposed to a priest) vilkitespi = holy woman (as oppossed to a vindixe = cheese [from Igmerind pindjee] vingatel = a merchant's wares vingire = a seller. vingovath = the act of selling. ving-ua = to sell. viqui = a panther. vissat = a shriek or cry. viss-ua = to shriek, cry out. voldovath = trust (n.) voldovathek = trustworthy vold-ua = to trust volfe = rice [from Igmerind pulphee] vorfon = lord, boss, master, sir, ma'am, mistress. [from Igmerind porphon] vorvat = a roar. vorv-ua = to roar.
W
w- = see v-.