|
|
| Line 2: |
Line 2: |
|
| |
|
| =A= | | =A= |
| ==A-An== | | {{col-begin}} |
| * abrat = road, street
| | {{col-2}} |
| * abor = cart.
| | {| class="wikitable" style="margin-left: 45%;" width="50%" |
| * aboral-ua = to move something in a cart; to cart something.
| | ! scope="col"|Arangothek |
| * aborod = carter.
| | ! scope="col"|Definition |
| * ad = wheat.
| | |- |
| * ai = (preposition marking the direct object of a sentence)
| | | '''abrat''' |
| * aladar, alathar = a rock, a stone.
| | | ''road, street'' |
| * aladarigi = a pebble
| | |- |
| * alfri = tree
| | | '''abor''' |
| * alfrigi = a bush or shrub.
| | | ''cart'' |
| * alfrinair = forest
| | |- |
| * alfrinairod = forester.
| | | '''aboral-ua''' |
| * alp- = upwards
| | | ''to move something in a cart; to cart something'' |
| * alpett-ua = to come upwards, ascend.
| | |- |
| * alpiss-ua = to go upwards, ascend.
| | | '''aborod''' |
| * alpsa = up
| | | ''carter'' |
| * an = be! (imperative)
| | |- |
| * angi = mother.
| | | '''ad''' |
| * angil-ua = to bear (a child).
| | | ''wheat'' |
| * ank = wood.
| | |- |
| * ankaxod = a carpenter.
| | | '''ai''' |
| * ankax-ua = to work with wood, to make something out of wood.
| | | ''(preposition marking the direct object of a sentence)'' |
| * anketi = wooden, made of wood.
| | |- |
| * anquod = barrel, keg; also a unit of measure.
| | | '''aladar, alathar''' |
| * anquodigi = wooden cup.
| | | ''a rock, a stone'' |
| ==Ap-Av==
| | |- |
| * ap = "over" (preposition); before an adjective, "too much," in excess.
| | | '''aladarigi''' |
| * ap(a)- = prefix meaning "over"
| | | ''a pebble'' |
| * apat = the top of something.
| | |- |
| * apbalthessa = fascinating, riveting, very very interesting
| | | '''alfri''' |
| * apbalthix = "nosy," overly inquisitive
| | | ''tree'' |
| * apettire = commander.
| | |- |
| * appettod = master (of a craft or skill)
| | | '''alfrigi''' |
| * apett-ua = to outrank, to be in charge of someone or something, to be "behind" something.
| | | ''a bush or shrub'' |
| * apkelet = a helmet.
| | |- |
| * aplallat = a scab or scar (ap-lall-ua)
| | | '''alfrinair''' |
| * aplallatigi = a birthmark.
| | | ''forest'' |
| * aplallax-ua = to leave a scar.
| | |- |
| * appia = sky
| | | '''alfrinairod''' |
| * appodar = roof.
| | | ''forester'' |
| * appodarod = roofer
| | |- |
| * aptentr- = to watch over, guard.
| | | '''alp-''' |
| * aptentrixair = guard (collective noun)
| | | ''upwards'' |
| * aptentrod = guard (noun)
| | |- |
| * aptix = lid
| | | '''alpett-ua''' |
| * apsi = father.
| | | ''to come upwards, ascend'' |
| * apsil-ua = to father (a child)
| | |- |
| * apsir-ua = to put something over something else.
| | | '''alpiss-ua''' |
| * apsordovath = domination.
| | | ''to go upwards, ascend'' |
| * apsord-ua = to dominate
| | |- |
| * apturre = grandfather
| | | '''alpsa''' |
| * arang = realm.
| | | ''up'' |
| * arangair = empire
| | |- |
| * arangairek = imperial
| | | '''an''' |
| * arangigi = a province, county.
| | | ''be! (imperative)'' |
| * arangigire = count/countess.
| | |- |
| * ard-ua = to receive, to get.
| | | '''angi''' |
| * arlo = plain (land)
| | | ''mother'' |
| * arna = land, homeland [related to *arang]
| | |- |
| * arrovath = an attempt.
| | | '''angil-ua''' |
| * arr-ua = to try, to attempt.
| | | ''to bear (a child)'' |
| * aspro = raven.
| | |- |
| * asprolta = raven-hued, dark black (poetic)
| | | '''ank''' |
| * atnerre = grandmother [*ap + *nerre]
| | | ''wood'' |
| * avot = four
| | |- |
| * avottax = a quarter.
| | | '''ankaxod''' |
| | | ''a carpenter'' |
| | |- |
| | | '''ankax-ua''' |
| | | ''to work with wood, to make something out of wood'' |
| | |- |
| | | '''anketi''' |
| | | ''wooden, made of wood'' |
| | |- |
| | | '''anquod''' |
| | | ''barrel, keg; also a unit of measure'' |
| | |- |
| | | '''anquodigi''' |
| | | ''wooden cup'' |
| | |- |
| | | '''ap''' |
| | | ''"over" (preposition); before an adjective, "too much," in excess'' |
| | |- |
| | | '''ap(a)-''' |
| | | ''prefix meaning "over"'' |
| | |- |
| | | '''apat''' |
| | | ''the top of something'' |
| | |- |
| | | '''apbalthessa''' |
| | | ''fascinating, riveting, very very interesting'' |
| | |- |
| | | '''apbalthix''' |
| | | ''"nosy," overly inquisitive'' |
| | |- |
| | | '''apettire''' |
| | | ''commander'' |
| | |- |
| | | '''appettod''' |
| | | ''master (of a craft or skill)'' |
| | |- |
| | | '''apett-ua''' |
| | | ''to outrank, to be in charge of someone or something, to be "behind" something'' |
| | |} |
| | |
| | {{col-2}} |
| | {| class="wikitable" style="margin-right: 45%;" width="50%" |
| | ! scope="col"|Arangothek |
| | ! scope="col"|Definition |
| | |- |
| | | '''apkelet''' |
| | | ''a helmet'' |
| | |- |
| | | '''aplallat''' |
| | | ''a scab or scar (ap-lall-ua)'' |
| | |- |
| | | '''aplallatigi''' |
| | | ''a birthmark'' |
| | |- |
| | | '''aplallax-ua''' |
| | | ''to leave a scar'' |
| | |- |
| | | '''appia''' |
| | | ''sky'' |
| | |- |
| | | '''appodar''' |
| | | ''roof'' |
| | |- |
| | | '''appodarod''' |
| | | ''roofer'' |
| | |- |
| | | '''aptentr-''' |
| | | ''to watch over, guard'' |
| | |- |
| | | '''aptentrixair''' |
| | | ''guard (collective noun)'' |
| | |- |
| | | '''aptentrod''' |
| | | ''guard (noun)'' |
| | |- |
| | | '''aptix''' |
| | | ''lid'' |
| | |- |
| | | '''apsi''' |
| | | ''father'' |
| | |- |
| | | '''apsil-ua''' |
| | | ''to father (a child)'' |
| | |- |
| | | '''apsir-ua''' |
| | | ''to put something over something else'' |
| | |- |
| | | '''apsordovath''' |
| | | ''domination'' |
| | |- |
| | | '''apsord-ua''' |
| | | ''to dominate'' |
| | |- |
| | | '''apturre''' |
| | | ''grandfather'' |
| | |- |
| | | '''arang''' |
| | | ''realm'' |
| | |- |
| | | '''arangair''' |
| | | ''empire'' |
| | |- |
| | | '''arangairek''' |
| | | ''imperial'' |
| | |- |
| | | '''arangigi''' |
| | | ''a province, county'' |
| | |- |
| | | '''arangigire''' |
| | | ''count/countess'' |
| | |- |
| | | '''ard-ua''' |
| | | ''to receive, to get'' |
| | |- |
| | | '''arlo''' |
| | | ''plain (land)'' |
| | |- |
| | | '''arna''' |
| | | ''land, homeland (related to *arang}'' |
| | |- |
| | | '''arrovath''' |
| | | ''an attempt'' |
| | |- |
| | | '''arr-ua''' |
| | | ''to try, to attempt'' |
| | |- |
| | | '''aspro''' |
| | | ''raven'' |
| | |- |
| | | '''asprolta''' |
| | | ''raven-hued, dark black (poetic)'' |
| | |- |
| | | '''atnerre''' |
| | | ''grandmother (*ap + *nerre)'' |
| | |- |
| | | '''avot''' |
| | | ''four'' |
| | |- |
| | | '''avottax''' |
| | | ''a quarter'' |
| | |
| | |} |
| | {{col-end}} |
|
| |
|
| =B= | | =B= |
| ==B-Br== | | {{col-begin}} |
| * b' = [see ben]
| | {{col-2}} |
| * bak = rye.
| | {| class="wikitable" style="margin-left: 45%;" width="50%" |
| * bain = wall
| | ! scope="col"|Arangothek |
| * bainair = fortification
| | ! scope="col"|Definition |
| * bainkrinx = window [*bain[ek]-*rinx, "eye of the wall"]
| | |- |
| * bak-ua = to fall down
| | | '''b' ''' |
| * balb-ua = to close
| | | ''(see ben)'' |
| * balthessa = interesting, peculiar, strange
| | |- |
| * balthix = interested, curious
| | | '''bak''' |
| * balth-ua = to be interested in sthg., curious about sthg.
| | | ''rye'' |
| * ban = every
| | |- |
| * banhestek = ordinary, everyday, usual.
| | | '''bain''' |
| * barra = a cow.
| | | ''wall'' |
| * barrad = a bull
| | |- |
| * barradonda = beef.
| | | '''bainair''' |
| * bathrad = acolyte (Templar rank)
| | | ''fortification'' |
| * bed = one
| | |- |
| * bedelta = only
| | | '''bainkrinx''' |
| * benkronth = a doorhandle
| | | ''window (*bain(ek)-*rinx, "eye of the wall")'' |
| * benkr-ua = to push
| | |- |
| * ben = by, at (locative preposition - French chez, German bei), during (with times)
| | | '''bak-ua''' |
| * bibovath = motion.
| | | ''to fall down'' |
| * bib-ua = to move
| | |- |
| * biden = a fur, piece of fur.
| | | '''balb-ua''' |
| * bideneti = made of fur.
| | | ''to close'' |
| * bitrat = a spar, a competition, a tournament
| | |- |
| * bitr-ua = to spar, to compete
| | | '''balthessa''' |
| * blan = a garden.
| | | ''interesting, peculiar, strange'' |
| * blanire = a gardener.
| | |- |
| * blax = dull (not sharp)
| | | '''balthix''' |
| * blaxadossa = dullness.
| | | ''interested, curious'' |
| * bobalovath = guarding, guard duty.
| | |- |
| * bobal-ua = to guard.
| | | '''balth-ua''' |
| * bobirair: Gossak Bobirairoth = the Royal Guard.
| | | ''to be interested in something, curious about something'' |
| * bobire = a guard.
| | |- |
| * bontrarna = a battlefield.
| | | '''ban''' |
| * bontr-ua = to lunge or leap forward.
| | | ''every'' |
| * bortat = a grave.
| | |- |
| * bortatarna = graveyard.
| | | '''banhestek''' |
| * bortovath = a burial, a funeral.
| | | ''ordinary, everyday, usual'' |
| * bort-ua = to bury.
| | |- |
| | | '''barra''' |
| | | ''a cow'' |
| | |- |
| | | '''barrad''' |
| | | ''a bull'' |
| | |- |
| | | '''barradonda''' |
| | | ''beef'' |
| | |- |
| | | '''bathrad''' |
| | | ''acolyte (Templar rank)'' |
| | |- |
| | | '''bed''' |
| | | ''one'' |
| | |- |
| | | '''bedelta''' |
| | | ''only'' |
| | |- |
| | | '''benkronth''' |
| | | ''a doorhandle'' |
| | |- |
| | | '''benkr-ua''' |
| | | ''to push'' |
| | |- |
| | | '''ben''' |
| | | ''by, at (locative preposition - French chez, German bei), during (with times)'' |
| | |- |
| | | '''bibovath''' |
| | | ''motion'' |
| | |- |
| | | '''bib-ua''' |
| | | ''to move'' |
| | |- |
| | | '''biden''' |
| | | ''a fur, piece of fur'' |
| | |- |
| | | '''bideneti''' |
| | | ''made of fur'' |
| | |- |
| | | '''bitrat''' |
| | | ''a spar, a competition, a tournament'' |
| | |- |
| | | '''bitr-ua''' |
| | | ''to spar, to compete'' |
| | |- |
| | | '''blan''' |
| | | ''a garden'' |
| | |- |
| | | '''blanire''' |
| | | ''a gardener'' |
| | |- |
| | | '''blax''' |
| | | ''dull (not sharp)'' |
| | |- |
| | | '''blaxadossa''' |
| | | ''dullness'' |
| | |- |
| | | '''bobalovath''' |
| | | ''guarding, guard duty'' |
| | |- |
| | | '''bobal-ua''' |
| | | ''to guard'' |
| | |- |
| | | '''bobirair: Gossak Bobirairoth''' |
| | | ''the Royal Guard'' |
| | |- |
| | | '''bobire''' |
| | | ''a guard'' |
| | |- |
| | | '''bontrarna''' |
| | | ''a battlefield'' |
| | |- |
| | | '''bontr-ua''' |
| | | ''to lunge or leap forward'' |
| | |- |
| | | '''bortat''' |
| | | ''a grave'' |
| | |- |
| | | '''bortatarna''' |
| | | ''graveyard'' |
| | |- |
| | | '''bortovath''' |
| | | ''a burial, a funeral'' |
| | |- |
| | | '''bort-ua''' |
| | | ''to bury'' |
| | |- |
| | | '''bra(n)-''' |
| | | ''prefix meaning "forth," eg bibua = to move, brabibua = to move forth ettua = to come,'' |
| | |- |
| | | '''branettua''' |
| | | ''to come forward, to come forth'' |
| | |- |
| | | '''bradraps-ua''' |
| | | ''to dismiss scornfully'' |
| | |- |
| | | '''bragalbovath''' |
| | | ''departure'' |
| | |- |
| | | '''bragalb-ua''' |
| | | ''to depart (a ship or boat), to set sail'' |
| | |} |
|
| |
|
| ==Br-Bu==
| | {{col-2}} |
| * bra(n)- = prefix meaning "forth," e.g. bibua = to move, brabibua = to move forth. ettua = to come,
| | {| class="wikitable" style="margin-right: 45%;" width="50%" |
| * branettua = to come forward, to come forth.
| | ! scope="col"|Arangothek |
| * bradraps-ua = to dismiss scornfully.
| | ! scope="col"|Definition |
| * bragalbovath = departure
| | |- |
| * bragalb-ua = to depart (a ship or boat), to set sail.
| | | '''brakak-ua''' |
| * brakak-ua = to prosper, flourish
| | | ''to prosper, flourish'' |
| * bralk = high
| | |- |
| * bralkadossa = height
| | | '''bralk''' |
| * branorgat = a letter, missive, notice.
| | | ''high'' |
| * branorg-ua = to send forth, to dispatch
| | |- |
| * branissat = a journey.
| | | '''bralkadossa''' |
| * branissatgi = an excursion.
| | | ''height'' |
| * branisserpe = hardtack
| | |- |
| * braniss-ua = to journey, to travel
| | | '''branorgat''' |
| * branth = a path; a way, a direction.
| | | ''a letter, missive, notice'' |
| * branthal-ua = to guide.
| | |- |
| * branthire = a guide.
| | | '''branorg-ua''' |
| * branuntalessa = aforesaid, aforementioned
| | | ''to send forth, to dispatch'' |
| * branuntalovath = a reference to sthg.
| | |- |
| * branuntal-ua = to mention, to refer to sthg.
| | | '''branissat''' |
| * brapemm-ua = to spurt forth.
| | | ''a journey'' |
| * brased-ua = to kneel
| | |- |
| * brasord-ua = to volunteer
| | | '''branissatgi''' |
| * brasothat = a hilt
| | | ''an excursion'' |
| * brasoth-ua = to draw (a sword, etc.), to pull forth.
| | |- |
| * brastovath = spite
| | | '''branisserpe''' |
| * brast-ua = to spite
| | | ''hardtack'' |
| * bratapovath = a posse, a search party.
| | |- |
| * bratap-ua = to go out looking for.
| | | '''braniss-ua''' |
| * bratertat = a saucer.
| | | ''to journey, to travel'' |
| * bratert-ua = to spill.
| | |- |
| * bratherpovath = an offer.
| | | '''branth''' |
| * brathrep-ua = to offer.
| | | ''a path; a way, a direction'' |
| * bravalponthel = mourning attire.
| | |- |
| * bravalpovath = mourning.
| | | '''branthal-ua''' |
| * bravalp-ua = to mourn.
| | | ''to guide'' |
| * brog = inn
| | |- |
| * brogal-ua = to go drinking at an inn
| | | '''branthire''' |
| * brogetto = bar.
| | | ''a guide'' |
| * brogod = barkeeper, barmaid
| | |- |
| * bronix = nail, spike.
| | | '''branuntalessa''' |
| * broppi = stupid, silly, annoying, "bloody"
| | | ''aforesaid, aforementioned'' |
| * brox = last, final
| | |- |
| * broxa = beforehand. Broxa kar... before (conjunction)
| | | '''branuntalovath''' |
| * broxhest = yesterday
| | | ''a reference to something'' |
| * broxmink = last night
| | |- |
| * broxo = the front of something.
| | | '''branuntal-ua''' |
| * bundat = a sound beating.
| | | ''to mention, to refer to something'' |
| * bundax-ua = to beat soundly with a cudgel or club; to trounce.
| | |- |
| * bundonth = a club, a cudgel.
| | | '''brapemm-ua''' |
| * bund-ua = to beat.
| | | ''to spurt forth'' |
| | |- |
| | | '''brased-ua''' |
| | | ''to kneel'' |
| | |- |
| | | '''brasord-ua''' |
| | | ''to volunteer'' |
| | |- |
| | | '''brasothat''' |
| | | ''a hilt'' |
| | |- |
| | | '''brasoth-ua''' |
| | | ''to draw (a sword, etc), to pull forth'' |
| | |- |
| | | '''brastovath''' |
| | | ''spite'' |
| | |- |
| | | '''brast-ua''' |
| | | ''to spite'' |
| | |- |
| | | '''bratapovath''' |
| | | ''a posse, a search party'' |
| | |- |
| | | '''bratap-ua''' |
| | | ''to go out looking for'' |
| | |- |
| | | '''bratertat''' |
| | | ''a saucer'' |
| | |- |
| | | '''bratert-ua''' |
| | | ''to spill'' |
| | |- |
| | | '''bratherpovath''' |
| | | ''an offer'' |
| | |- |
| | | '''brathrep-ua''' |
| | | ''to offer'' |
| | |- |
| | | '''bravalponthel''' |
| | | ''mourning attire'' |
| | |- |
| | | '''bravalpovath''' |
| | | ''mourning'' |
| | |- |
| | | '''bravalp-ua''' |
| | | ''to mourn'' |
| | |- |
| | | '''brog''' |
| | | ''inn'' |
| | |- |
| | | '''brogal-ua''' |
| | | ''to go drinking at an inn'' |
| | |- |
| | | '''brogetto''' |
| | | ''bar'' |
| | |- |
| | | '''brogod''' |
| | | ''barkeeper, barmaid'' |
| | |- |
| | | '''bronix''' |
| | | ''nail, spike'' |
| | |- |
| | | '''broppi''' |
| | | ''stupid, silly, annoying, "bloody"'' |
| | |- |
| | | '''brox''' |
| | | ''last, final'' |
| | |- |
| | | '''broxa''' |
| | | ''beforehand Broxa kar before (conjunction)'' |
| | |- |
| | | '''broxhest''' |
| | | ''yesterday'' |
| | |- |
| | | '''broxmink''' |
| | | ''last night'' |
| | |- |
| | | '''broxo''' |
| | | ''the front of something'' |
| | |- |
| | | '''bundat''' |
| | | ''a sound beating'' |
| | |- |
| | | '''bundax-ua''' |
| | | ''to beat soundly with a cudgel or club; to trounce'' |
| | |- |
| | | '''bundonth''' |
| | | ''a club, a cudgel'' |
| | |- |
| | | '''bund-ua''' |
| | | ''to beat'' |
| | |} |
| | {{col-end}} |
|
| |
|
| =D= | | =D= |
| ==D-De==
| |
| * da(n)- = prefix meaning "away," "hence," e.g. sletua = to cut, dasletua = to cut away/off.
| |
| * dabalbovath = imprisonment.
| |
| * dabalbat = prison.
| |
| * dabalbire = gaoler.
| |
| * dabalb-ua = to close away, to put in prison.
| |
| * dalimb-ua = to run away, to bolt, to flee.
| |
| * damba = tea
| |
| * dament-ua = to fly away.
| |
| * dan = he, she, it
| |
| * danissovath = departure.
| |
| * daniss-ua = to depart, to go away.
| |
| * dapet-ua = to take away, to snatch, to clinch [a victory]
| |
| * dara = against
| |
| * Daran = the Darian (river).
| |
| * darmat = a possession.
| |
| * darmonth = a purse.
| |
| * darmovath = possession (abstract noun), ownership.
| |
| * darm-ua = to have.
| |
| * darpat = a building, a built structure
| |
| * dasarnat = wasteland.
| |
| * dasarnovath = destruction, obliteration.
| |
| * dasarn-ua = to wipe out, destroy, obliterate.
| |
| * dasart-ua = to drink up, drink till something is empty.
| |
| * daslek-ua = to eat up, eat till something is gone.
| |
| * daxkelta = dragon-like
| |
| * daxk = dragon [from Igmerind dashkon]
| |
| * debrak = familial
| |
| * debra = family
| |
| * deg = other, another
| |
| * degdrelth = other-world, afterlife, heaven/hell
| |
| * degelta = different
| |
| * dekr-ua = to touch.
| |
| * delin = they
| |
| * delvi = a swan.
| |
| * dendre = girl.
| |
| * derse = wine.
| |
| * derseblan = a vineyard.
| |
| * derseblanire = a vintner.
| |
|
| |
| ==Di-Dr==
| |
| * di = will be.
| |
| * dibe = cold.
| |
| * dibepir = winter.
| |
| * dibepirolta = wintry.
| |
| * diggo = hundred.
| |
| * dinerrek = pregnant
| |
| * dinerria = pregnancy.
| |
| * dinth = an eye.
| |
| * dinthal-ua = to stare at something; to eye; to leer at.
| |
| * dinxo = the waist.
| |
| * dirgat = a bath.
| |
| * dirgonth = a bathtub.
| |
| * dirg-ua = to bathe.
| |
| * diskaxke = dagger [from Igmerind djashkee]
| |
| * dist = a board.
| |
| * dittovath = belief, faith
| |
| * ditt-ua = to believe, to think (something) to be true
| |
| * dixannote = carpet [from Igmerind djaundee]
| |
| * dixaut = (1) pipe [from Igmerind djauda]; (2) chintzy, cheap [from Igmerind djaute]
| |
| * dixautal-ua = to play (music) upon the pipe.
| |
| * dixer = music [from Igmerind djeera]
| |
| * dixeralad = a musician
| |
| * dixeral-ua = to play music
| |
| * dixit = soup [from Igmerind djida]
| |
| * dixim = plum [from Igmerind djima]
| |
| * dixinne = garlic [from Igmerind djinga]
| |
| * dixtis = sword [from Igmerind djattis]
| |
| * dixtisod = swordsman
| |
| * dixtisua- = to fight with swords.
| |
| * dondair = philosophy
| |
| * dondire = philosopher
| |
| * dondovath = wisdom
| |
| * dondovathek = wise
| |
| * dond-ua = to think (about something), to ponder
| |
| * donka = meat.
| |
| * donnovath = hope (noun).
| |
| * donn-ua = to hope
| |
| * dorn = a rooster.
| |
| * dossa = state, condition; sort, type, kind
| |
| * draps-ua = to swat.
| |
| * dreki = port.
| |
| * drekod = an import/export merchant
| |
| * drele = a brick.
| |
| * drelire = a mason, bricklayer.
| |
| * drelth = world
| |
| * drelthair = universe, cosmos
| |
| * dret-ua = to scratch, to write (see also stet-ua).
| |
| * dretessast = something written, a piece of writing, a letter, a broadside
| |
| * dretod = a scribe
| |
| * dretto = shoulder.
| |
| * dropessa = worn out, tired, exhausted
| |
| * dropnith = dodo-like bird
| |
| * drop-ua = to wear against, to exhaust
| |
|
| |
| =E=
| |
| * ekro = happy, glad
| |
| * ekrodossa = happiness, pleasure
| |
| * elgar = wretched, miserable.
| |
| * elgarathr-ua = to make someone miserable.
| |
| * elgaria = wretchedness, misery.
| |
| * emblovath = forgiveness.
| |
| * embl-ua = to forgive.
| |
| * engat = a purchase
| |
| * engovath = shopping (abstract noun)
| |
| * eng-ua = to buy
| |
| * enxe = hand.
| |
| * enxel-ua = to slap, strike with the hand.
| |
| * enxenimmo = wrist.
| |
| * enxetto = a mitten, glove.
| |
| * ens-ua = take along, bring.
| |
| * er = after being; after having been.
| |
| * erath = a hammer
| |
| * erath-ua = to hammer, to pound, to flatten
| |
| * erixk = general [archaic, from Igmerind erishkon]
| |
| * erpe = a cake.
| |
| * etrovath = greetings, welcome
| |
| * etr-ua = to greet, to welcome
| |
| * ett-ua = to come.
| |
|
| |
| =F=
| |
| * feb = sausage [from Igmerind pheeba]
| |
| * fendu = a goose.
| |
| * fenex = a weapon
| |
| * fenexad = a weapon-maker.
| |
| * fenexessa = armed (adj), in arms.
| |
| * fenexessair = a militia.
| |
| * fenex-ua = to arm (someone)
| |
| * flar = language, tongue (see also holk)
| |
| * flaral-ua = to speak
| |
| * flar-ua = to say
| |
| * flardossa = speech, speaking.
| |
| * flenth = fine, delicate, careful, minute, dainty.
| |
| * flenthedossa = detail, fine point
| |
| * flin = beer [from Igmerind phlina]
| |
| * flin-ua = to drink beer.
| |
| * flis = hair
| |
| * flox = land, property.
| |
| * floxod = baron/baroness.
| |
| * flun = morning.
| |
| * flunbranth = east.
| |
| * folva = iron [from Igmerind pholpha]
| |
| * folvad = a blacksmith.
| |
| * folvadolt-ua = to forge something (as a blacksmith)
| |
| * folvati = made of iron.
| |
| * folvonth = a forge
| |
| * for-ua = to learn, to study
| |
| * forod = a student
| |
| * foronth = a school
| |
| * fost = honor
| |
| * fostak = honorable
| |
| * fost-ua = to honor
| |
| * frath = tall
| |
| * frinth = a tower
| |
|
| |
| =G=
| |
| ==G-Ge==
| |
| * ga- = prefix indicating the comparative degree of adverbs and adjectives. = gavan ker min, better than I. The same prefix + kar can be translated as "so ... that ...": gagalgar kar dan di sigix, so sick that he is going to die.
| |
| * gah- = see ga- [this variant found before words beginning in a vowel]
| |
| * gakendat = a hunt.
| |
| * gakendessat = quarry, prey.
| |
| * gakendod = a hunter.
| |
| * gakend-ua = to hunt.
| |
| * galbire = a swimmer
| |
| * galbovath = swimming (noun).
| |
| * galb-ua = to swim.
| |
| * galebrat = armor. (noun)
| |
| * galebratek = armor-plated
| |
| * galebressa = covered in armor.
| |
| * galebrod = an armorer.
| |
| * galebr-ua = to cover in armor.
| |
| * galgar = sick, ill.
| |
| * galgarat = an illness, disease.
| |
| * galgarod = a pest, creep, unpleasant person.
| |
| * galgarovath = a plague, epidemic, etc.
| |
| * galgar-ua = to become sick or be sick.
| |
| * galt-ua = to disappear, to vanish
| |
| * gand-ua = to find.
| |
| * ganka = a beam, a rafter.
| |
| * ganxe = throat.
| |
| * gapiral-ua = to repeat
| |
| * gapirxa = again.
| |
| * gapt-ua = to break.
| |
| * gaqui = a coward
| |
| * gaquia = cowardice.
| |
| * gask = a wound or injury.
| |
| * gaskak = harmful, injurious
| |
| * gaskal-ua = to wound, harm, injure.
| |
| * gasuggat = life.
| |
| * gasugg-ua = to live.
| |
| * gatra = a bowl.
| |
| * gatta = a vine.
| |
| * gel = comb [from Igmerind keela]
| |
| * gelal-ua = to comb
| |
| * gemarind = noble (n.)
| |
| * gemarindek = noble (adj.)
| |
| * gentegi = a candle.
| |
| * gentovath = conflagration.
| |
| * gentak = firey, burning.
| |
| * gentat = fire.
| |
| * gent-ua = to be on fire, to burn up.
| |
| * gepon = [archaic military title, from Igmerind keepon]
| |
| * gessi = young, new.
| |
| * gessiod = initiate (Templar Rank)
| |
| * gessipir = spring.
| |
| * gethri = cloud
| |
|
| |
| ==Gi-Gr==
| |
| * gige = barley.
| |
| * gilg-ua = to wind.
| |
| * gimmo = an arm.
| |
| * gimmogolat = armpit.
| |
| * gint = enemy.
| |
| * gitonth = tinderbox.
| |
| * git-ua = to set on fire, burn something up
| |
| * glar = strong
| |
| * glardossa = strength
| |
| * glarfolva = steel
| |
| * glipire = an arbiter
| |
| * glip-ua = to pick out, select, choose.
| |
| * glir-ua = to need.
| |
| * goge = finger.
| |
| * gol = under (preposition); before an adjective "not enough," insufficient.
| |
| * golat = the bottom of something.
| |
| * golgossa = viceroy, regent.
| |
| * golkonne = grandchild
| |
| * golpodar = cellar
| |
| * golporre = grandson
| |
| * golthratire = sustainer (a Templar rank)
| |
| * gonth-ua = to think
| |
| * gopsad = a thief, robber.
| |
| * gopsovath = theft, robbery.
| |
| * gops-ua = to steal, to rob
| |
| * gord = bright.
| |
| * gordedossa = brightness.
| |
| * gordethr-ua = to brighten
| |
| * gordonth = a lamp, a lantern.
| |
| * gorrathair = foundation of a building (*gol- + *rath-air, understonage)
| |
| * gorrathairalua = to build [a building].
| |
| * gorrathessa = based upon sthg.
| |
| * gort-ua = to stay, to remain.
| |
| * goskrinna = princess
| |
| * gospin = queen
| |
| * gosporre = prince.
| |
| * gossa = king.
| |
| * gossak = royal.
| |
| * gossalta = imperious, overbearing
| |
| * gossalt-ua = to be imperious, to act in an overbearing, self-important manner
| |
| * gossanair = the royal family
| |
| * gossapodar = royal palace.
| |
| * gossia = kingship.
| |
| * gost = rule, law.
| |
| * gostnair = code of laws, the Law (taken as a whole, or as an abstract concept)
| |
| * gostod = a lawyer, legal expert
| |
| * goxair = citizenry, public
| |
| * goxalta = humble
| |
| * goxod = citizen, subject, person, (commonly) a native Arangothian, regular fellow. not necessarily human
| |
| * grax = merciful, compassionate
| |
| * graxia = mercy, compassion
| |
| * grax-ua = to be merciful
| |
| * grobsorkat = "grubball" (a sport)
| |
|
| |
| =H=
| |
| * har = as
| |
| * haxke = a cloak. [from Igmerind gashkee]
| |
| * henquo = a mouth.
| |
| * hest = a day.
| |
| * hestabbat = a week.
| |
| * het = if
| |
| * hex = an owl.
| |
| * hinx = a table.
| |
| * holk = tongue.
| |
| * holkalat = a speech, lecture
| |
| * holkalovath = speech (abstract noun)
| |
| * holkal-ua = to speak
| |
| * horna = a fortress, castle.
| |
| * huilon = elf, slang term (proper term is nimma) [from Igmerind whilon]
| |
| * huixon = wolf [from Igmerind whishon]
| |
| * huixonair = pack of wolves; slang for "crowd"
| |
| * huixonolta = wolflike
| |
| * huixontenx = a were-wolf
| |
| * hurn = red.
| |
| * hurnaldebra = "kindred" (n.)
| |
| * hurnaldebrak = "kindred" (adj.)
| |
| * hurnal-ua = to bleed
| |
| * hurnat = blood
| |
| * hurnatod = vampire
| |
| * hurnrath = ruby.
| |
| * hurnusso = a blood-vein, vessel, etc.
| |
| * huthra = a guest.
| |
| * huthral-ua = to be a guest; to visit or stay with someone.
| |
|
| |
| =I=
| |
| * in = was.
| |
| * irre = a parent
| |
| * irr-ua = to beget (also figurative), to bring forth, invent.
| |
| * isik = five.
| |
| * iss-ua = to go.
| |
| * ixalt = a shirt [from Igmerind shalta]
| |
| * ixhest = tomorrow
| |
| * ixo = the rear, back, behind-part of something. ben ixoth ul = behind.
| |
|
| |
| =K=
| |
| * k' = [see kat]
| |
| * kaba = an oar
| |
| * kaksovath = hatred.
| |
| * kaks-ua = to hate.
| |
| * kakovath = growth
| |
| * kakrovath = help, assistance
| |
| * kakr-ua = to help
| |
| * kak-ua = to grow, grow up, grow in size, become large.
| |
| * kalin = you (plural)
| |
| * kalit = these (pronoun)
| |
| * kam = old.
| |
| * kambonth = a spit (for roasting)
| |
| * kamb-ua = to roast.
| |
| * kamsa = (adverb) as in olden times
| |
| * kanat = a saw.
| |
| * kanonth = a sawmill.
| |
| * kan-ua = to saw.
| |
| * kar = that (conjunction)
| |
| * kat = whether; also placed at the beginning of any question.
| |
| * kax = far, far away, distant.
| |
| * kaxat = the distance, distant lands, foreign parts, afar.
| |
| * kaxatek = foreign (see also mugoxek, which has negative connotations)
| |
| * kaxatod = a foreigner (a kinder term than mugoxod).
| |
| * kaxbranth = north.
| |
| * kaxtal = chest, box
| |
| * kebe = a pitchfork; a fork
| |
| * kebel-ua = to use a pitchfork.
| |
| * kei = on, upon (preposition)
| |
| * kelet = head; face.
| |
| * keltat = a power
| |
| * keltatek = powerful
| |
| * kelt-ua = to be able to.
| |
| * keltek = possible.
| |
| * keltedossa = ability
| |
| * ken = you (singular)
| |
| * kend-ua = to seek
| |
| * kengli = a lion.
| |
| * kenkrovath = upbringing.
| |
| * kenkr-ua = to raise (animals, crops, children), to bring up (children)
| |
| * kepe = millet (grain)
| |
| * keppat = news, gossip, rumor
| |
| * kepp-ua = to gossip, to tell news
| |
| * ker = from (preposition), than (after a comparative), ker menx, "of all" (superlative).
| |
| * kerin = the moon.
| |
| * kerinat = a month.
| |
| * kerrat = stream.
| |
| * kerr-ua = to flow, to pass by, to pass along [also of time]
| |
| * kert-ua = to win
| |
| * kessix = please!
| |
| * kess-ua = to request, to ask for, to order.
| |
| * ket = that (pronoun)
| |
| * kete = that, those (adj.)
| |
| * ketpir = that time. Ben ketpir = then
| |
| * ketra = therefore, for that reason
| |
| * ketsa = in that way, thus
| |
| * ketumpi = that place. Ben ketumpi = there.
| |
| * kisarx = lightning, a lightning-bolt.
| |
| * kofra = false, untrue
| |
| * kofralat = a lie
| |
| * kofral-ua = to lie, tell an untruth
| |
| * koi = but, however.
| |
| * koith = two.
| |
| * koithax = between.
| |
| * kolp = lead (metal)
| |
| * kolpeti = leaden, made of lead.
| |
| * konkeletek = dull-witted, foolish (lit. "sheep-headed")
| |
| * konko = a sheep.
| |
| * konkobiden = fleece, wool.
| |
| * konkobideneti = made of wool.
| |
| * konkodonda = mutton.
| |
| * konne = child; son; daughter
| |
| * konnek = filial
| |
| * konnovath = behavior.
| |
| * konn-ua = to act, to behave
| |
| * kor = before being
| |
| * korkovath = thanks.
| |
| * kork-ua = to thank
| |
| * Korth = Korthai
| |
| * kukar = courage.
| |
| * kukarek = courageous.
| |
| * kun = brown.
| |
| * kv-, kw- = see qu-.
| |
|
| |
| =L=
| |
| * la = and
| |
| * laba = a wooden staff, walking-stick, etc.
| |
| * labrala = "et cetera, and so forth, bla-bla-bla."
| |
| * laga = a pole.
| |
| * lai = or
| |
| * lakra = a city.
| |
| * lakrad = a citizen.
| |
| * lakrak = municipal
| |
| * lakrakodat = city seal
| |
| * lallat = medicine.
| |
| * lallatek = medicinal.
| |
| * lallire = healer.
| |
| * lallovath = recovery (from a wound or illness)
| |
| * lall-ua = to heal (someone, something), to fix (an object)
| |
| * lalt-ua = to talk.
| |
| * lambor = skin, leather.
| |
| * lamboreti = made of leather.
| |
| * lamindra = "and therefore" (conjunction)
| |
| * larka = a spice.
| |
| * larn-ua = to wash (something)
| |
| * laspara = a stone quarry.
| |
| * lasparod = a stonecutter.
| |
| * laspar-ua = to cut stone, to quarry.
| |
| * lathra = pure, unadulterated.
| |
| * lathria = purity
| |
| * lathr-ua = to purify
| |
| * larx = gray.
| |
| * lebdat = a kiss.
| |
| * lebd-ua = to kiss.
| |
| * lebrat = a covering.
| |
| * lebr-ua = to cover (something)
| |
| * lelinmi = some things or other (plural)
| |
| * lelintha = some ones or other (plural)
| |
| * leptat = a song.
| |
| * leptire = a singer.
| |
| * leptirenair = choir.
| |
| * leptovath = singing (abstract noun).
| |
| * lept-ua = to sing.
| |
| * lermat = a dance.
| |
| * lermire = a dancer.
| |
| * lermovath = dancing.
| |
| * lerm-ua = to dance.
| |
| * lequi = an orange.
| |
| * lequik = orange-colored.
| |
| * leski = a rat.
| |
| * lespe = great, excellent (slang) [from Igmerind lesphe]
| |
| * limbovath = running (abstract noun); a race.
| |
| * limb-ua = to run.(on foot)
| |
| * limmo = a breast; an udder.
| |
| * limmol-ua = to suckle.
| |
| * lin = some, any
| |
| * linmi = anything, something..
| |
| * linpir = some time or other, any time.
| |
| * lintha = someone, anyone
| |
| * linumpi = some place or other
| |
| * linxa = somehow or other
| |
| * lirme = a neck.
| |
| * lituralask = Arangothian noodle, similar to linguini
| |
| * loips = a ford (over a stream).
| |
| * loipsal-ua = to ford (a stream, etc), to get through/over something.
| |
| * lorrovath = a yell or shout.
| |
| * lorr-ua = to yell, to shout.
| |
| * lui = belt, strap.
| |
| * lurinth = gold
| |
| * lurintheti = golden
| |
| * lurinthod = a goldsmith.
| |
| * lurinthun = gold coin.
| |
| * lurt-ua = to turn.
| |
|
| |
| =M=
| |
| * malbra = true, real
| |
| * malbraxa = truly, really, indeed, verily
| |
| * malbria = truth
| |
| * malgadossa = start, beginning (n)
| |
| * malg-ua = to start, begin
| |
| * malli = hair.
| |
| * manta = a pot, a cauldron.
| |
| * marfe = (n) price [from Igmerind marphee]
| |
| * marfel-ua = to sell
| |
| * marfed = a merchant
| |
| * marfedarna = market.
| |
| * marnu = a bear.
| |
| * marxi = a tiger.
| |
| * masgat = a frown.
| |
| * masg-ua = to frown.
| |
| * maspe = a nose
| |
| * maspel-ua = to smell something.
| |
| * matt-ua = to sit down, take a seat.
| |
| * mek = this (pronoun)
| |
| * meke = this, these (adj.)
| |
| * mekpir = this time. Ben mekpir = now
| |
| * mekumpi = this place. Ben mekumpi = here.
| |
| * melek = these (pronoun)
| |
| * melx = the sun
| |
| * mentat = a wing.
| |
| * mentovath = flight.
| |
| * ment-ua = to fly.
| |
| * menx = everything, all.
| |
| * menxpir = all time, forever
| |
| * menxpirek = immortal, eternal (adj)
| |
| * menxpirekist = an immortal being (not necessarily a god)
| |
| * merra = three
| |
| * merrax = a third of something.
| |
| * metrovath = sleep (noun)
| |
| * metrovathegi = a nap.
| |
| * metr-ua = to sleep
| |
| * milla = very, much, many
| |
| * millakam = ancient
| |
| * millaxa = (adverb) a great deal, a lot
| |
| * milve = a lip
| |
| * milvetummo = moustache.
| |
| * mil-ua = to tear, to rip.
| |
| * mimp-ua = to push.
| |
| * min = I
| |
| * mindra = for this reason, therefore.
| |
| * mink = night.
| |
| * minkbranth = west.
| |
| * minkethr-ua = to get dark (at night).
| |
| * mintonth = a chair
| |
| * mintrat = a dream
| |
| * mint-ua = to be sitting down
| |
| * mintr-ua = to dream
| |
| * minxa = this way, thus
| |
| * mirod = a servant.
| |
| * mirodair = service
| |
| * mir-ua = to serve.
| |
| * mistovath = hearing
| |
| * mist-ua = to hear.
| |
| * mitral-ua = to shoot an arrow.
| |
| * mitri = an arrow.
| |
| * mitrod = a bowman; an archer.
| |
| * mitronth = a bow (for arrows).
| |
| * mit-ua = to throw
| |
| * morre = sibling; term of address for guild-members
| |
| * morrek = guild (adjective)
| |
| * morrekod = guild-member
| |
| * morrenair = guild
| |
| * mor-ua = to dig.
| |
| * motta = a spoon; a scoop.
| |
| * mottal-ua = to scoop something; to eat with a spoon.
| |
| * mu = no, not.
| |
| * mudossa = nothing
| |
| * mugoxek = foreign, alien, un-Arangothian. (see also kaxatek, which doesn't have the negative connotation).
| |
| * mugoxod = foreigner, outsider (has negative connotations).
| |
| * mukeltek = impossible
| |
| * mulintha = nobody
| |
| * mun = a spirit
| |
| * musigire = an undead creature
| |
| * musigirek = undead (adj); musigirek pallod = a lich
| |
| * musimpessat = mystery, something unknown
| |
| * muthropeti = poor, impoverished.
| |
| * muthropetia = poverty.
| |
| * muxion = griffon [from Igmerind mushon]
| |
|
| |
| =N=
| |
| * na = [vocative particle]. Na Marnuth! = Hey, Marnuth!
| |
| * naba = light, lightweight, easy.
| |
| * nabathr-ua = to make easy, to lighten.
| |
| * nabr-ua = to hang (something).
| |
| * nandra = milk.
| |
| * nangrovath = esteem, value.
| |
| * nangr-ua = to value
| |
| * narmo = brass.
| |
| * narmoti = made of brass; brazen.
| |
| * ne = to (preposition)
| |
| * ne- = (verbal prefix indicating an indirect object; has several uses).
| |
| * nebranissat = a visit
| |
| * nebranissire = a visitor.
| |
| * nebraniss-ua = to visit.
| |
| * nedekrovath = influence.
| |
| * nedekr-ua = to influence, to affect.
| |
| * nedixe = sugar [from Igmerind nedjee]
| |
| * nedixelta = sugary-sweet
| |
| * nedondovath = consideration.
| |
| * nedond-ua = to take into consideration, consider
| |
| * nege = sharp.
| |
| * negedossa = sharpness.
| |
| * negentovath = anger.
| |
| * negent-ua = to be angry.
| |
| * negethr-ua = to sharpen.
| |
| * negit-ua = to enrage someone.
| |
| * nekaksovath = slander (noun).
| |
| * nekaks-ua = to slander, to speak ill of someone
| |
| * neleptovath = praise (noun)
| |
| * nelept-ua = to praise.
| |
| * nelk = deep
| |
| * nelkedossa = depth, abyss.
| |
| * nelxi = a well, a spring.
| |
| * nemasgovath = disfavor.
| |
| * nemasg-ua = to disfavor, frown upon
| |
| * nematt-ua = to dine, sit down to a meal.
| |
| * nemist-ua = to listen to something; to hearken.
| |
| * nemitralat = a target for archery.
| |
| * nemitralovath = archery.
| |
| * nemitral-ua = to hit with an arrow.
| |
| * nemu = without.
| |
| * nemukar = unless.
| |
| * nenangrovath = advice
| |
| * nenangr-ua = to appraise, to offer advice.
| |
| * nepallat = a spell.
| |
| * nepallovath = enchantment.
| |
| * nepall-ua = to enchant, use magic upon, cast a spell on.
| |
| * nepellovath = favor (noun)
| |
| * nepell-ua = to favor.
| |
| * nepenxel-ua = to indicate.
| |
| * nepipovath = responsibility
| |
| * nepip-ua = to see to something, to take responsibility for something.
| |
| * nepse = a snake, serpent.
| |
| * nequorbat = an attack.
| |
| * nequorb-ua = to attack.
| |
| * nerbo = a fist.
| |
| * nerpat = a jump.
| |
| * nerp-ua = to jump.
| |
| * nerre = mother
| |
| * nerrek = maternal
| |
| * nerx = tin
| |
| * nerxeti = made of tin.
| |
| * nerxod = tinsmith.
| |
| * nesartat = a toast.
| |
| * nesart-ua = to drink a toast to someone.
| |
| * nesast-ua = to spit at someone.
| |
| * neserpire = a host.
| |
| * neserpix = good, kind, friendly.
| |
| * neserpovath = kindness, hospitality
| |
| * neserp-ua = to be kind.
| |
| * nesirovath = a question.
| |
| * nesir-ua = to ask.
| |
| * nesithr-ua = to perform a marriage ceremony.
| |
| * neskovath = a wish.
| |
| * nesk-ua = to wish
| |
| * neslink-ua = to treat someone to a meal
| |
| * nesommovath = sympathy.
| |
| * nesomm-ua = to sympathize.
| |
| * nesulat = a royal concession.
| |
| * nesul-ua = to grant.
| |
| * netelire = a courtesan (much more positive then sinsedod)
| |
| * netel-ua = to make love to.
| |
| * nethrat-ua = to understand.
| |
| * netri = an axe
| |
| * netrilire = an axeman; executioner.
| |
| * netrilod = a lumberjack.
| |
| * netril-ua = to chop (with an axe)
| |
| * nevalp-ua = to complain
| |
| * nevervessat = a posting.
| |
| * neverv-ua = to post (a notice)
| |
| * nimma = elf. (see also huilon)
| |
| * nimpe = sweet
| |
| * nimpet = something sweet, such as a dessert.
| |
| * nindor = cream
| |
| * ninx = a secret
| |
| * ninxek = secret (adj.)
| |
| * nist = a star.
| |
| * nistel-ua = to sparkle.
| |
| * nixe = a leg
| |
| * nixesimmo = knee
| |
| * nixke = beautiful [from Igmerind nishke]
| |
| * norpix = frightened (adj).
| |
| * norpothr-ua = to scare, to frighten.
| |
| * norpovath = fear (noun)
| |
| * norp-ua = to fear
| |
| * nothonth = a poker (for a fire)
| |
| * noth-ua = to poke.
| |
| * nulx = a game
| |
| * nulxal-ua = to play [a game]
| |
|
| |
| =O=
| |
| * obla = low
| |
| * obladossa = lowness
| |
| * oblalta = lowly
| |
| * odat = seal
| |
| * odathronod = chancellor, an official invested with Royal authority (literally, "keeper of the seal")
| |
| * odax-ua = to seal (a letter)
| |
| * od-ua = to press.
| |
| * ol- = prefix meaning "apart". e.g. milua = to rip. olmilua = to rip apart, rip to pieces.
| |
| * olett-ua = to fall to pieces, fall apart.
| |
| * olglipovath = literature.
| |
| * olglip-ua = to read (literally, to "pick out apart" the letters).
| |
| * olissovath = a parting of the ways
| |
| * oliss-ua = to part ways
| |
| * ollamboral-ua = to skin, to flay
| |
| * olker = with the exception of, apart from
| |
| * olker-ua = to make an exception for; to except
| |
| * olkerovath = an exception.
| |
| * olquondal-ua = to bite off.
| |
| * olsironth = a sieve.
| |
| * olsirovath = separation.
| |
| * olsir-ua = to separate.
| |
| * olskern-ua = to pick to pieces.
| |
| * olsordovath = disagreement.
| |
| * olsord-ua = to disagree.
| |
| * olsoth-ua = to pull apart.
| |
| * olstet-ua = to dismember
| |
| * olsulovath = distribution.
| |
| * olsul-ua = to distribute.
| |
| * opo = a duck.
| |
| * opte = dark
| |
| * optedossa = darkness
| |
| * optenimma = a dark elf; drow.
| |
| * optepir = autumn, fall (the season).
| |
| * optepirolta = autumnal.
| |
| * optest = "the dark one"
| |
| * orgessirat = an embassy.
| |
| * orgessire = an emissary.
| |
| * orgod = a messenger.
| |
| * org-ua = to send.
| |
| * oryan = a hawk.
| |
|
| |
| =P=
| |
| * pad = rank, title, degree
| |
| * pallat = magic.
| |
| * pallod = a magician, mage, sorceror, wizard
| |
| * pallotpin = she-wizard, witch, etc.
| |
| * pallovath = use of magic.
| |
| * pall-ua = to use magic.
| |
| * pantrat = a play [in a game, esp. grubball]
| |
| * pantrire = a musician
| |
| * pantronth = a musical instrument
| |
| * pantrovath = music.
| |
| * pantr-ua = to play.
| |
| * parkatire = judge, magistrate
| |
| * parkat-ua = to judge, to decide
| |
| * parmi = a fish.
| |
| * parmilod = a fisherman.
| |
| * parmilovath = fishing.
| |
| * parmil-ua = to fish.
| |
| * parmisilabor = fishing-boat.
| |
| * parponth = a vessel for containing something.
| |
| * parp-ua = to fill.
| |
| * patro = the chest.
| |
| * pellat = a smile.
| |
| * pell-ua = to smile.
| |
| * pemmi = soft.
| |
| * pemmidossa = softness.
| |
| * pemm-ua = to spurt, spew.
| |
| * pempovath = appearance (as opposed to reality)
| |
| * pemp-ua = to seem.
| |
| * pengovath = desire (noun).
| |
| * peng-ua = to want.
| |
| * penta = the middle of something.
| |
| * pent-ua = to center upon something.
| |
| * penxe = finger.
| |
| * penxel-ua = to point.
| |
| * peppo = a shoe.
| |
| * peral = green
| |
| * peralthrax = emerald.
| |
| * perl = joy
| |
| * perlek = joyous, joyful.
| |
| * perponth = a basket; a bucket.
| |
| * perp-ua = to carry, to bear.
| |
| * peska = a lake.
| |
| * peskagi = a pond
| |
| * pet-ua = to take.
| |
| * pex = dog, hound
| |
| * pexolta = doglike, fawning
| |
| * pexolt-ua = to act like a dog, to fawn upon
| |
| * pilbat = a piece of clothing.
| |
| * pilbatel = clothes, attire.
| |
| * pilbatire = a clothier.
| |
| * pilb-ua = to wrap.
| |
| * pin = a hood.
| |
| * pinquo = nine.
| |
| * pip' = "voila!", behold! Pip' ve, here is!
| |
| * pip-ua = to see.
| |
| * pir = time
| |
| * pirxa = still, yet, even now
| |
| * podar = house; home.
| |
| * podaral-ua = to dwell, to reside.
| |
| * podarek = domestic, related to the house/home.
| |
| * podarusso = a chimney.
| |
| * porre = son.
| |
| * prakanth = an anvil.
| |
| * prakat = a blow, a hit.
| |
| * prak-ua = to strike, hit.
| |
| * prath = rough, uncultivated, unfinished.
| |
| * pubro = a buttock.
| |
| * puntrat = a step.
| |
| * puntr-ua = to step.
| |
| * purp-ua = to hate
| |
| * purpessa = detested (adj), damned, blasted. ket purpessa pex, that blasted dog!
| |
|
| |
| =Q=
| |
| * quar = black.
| |
| * quarbessa = alleged, reputed
| |
| * quarb-ua = to allege, to suggest
| |
| * quasp = copper.
| |
| * quaspeti = made of copper.
| |
| * quaspire = a coppersmith.
| |
| * quaspin = copper coin.
| |
| * quex = half.
| |
| * quexanquod = keg (used as a unit of measure, defined as half an anquod)
| |
| * quembi = a grape.
| |
| * quigaladar = a millstone.
| |
| * quigat = flour.
| |
| * quigod = a miller.
| |
| * quigonth = a mill.
| |
| * quig-ua = to grind.
| |
| * quist = the stomach.
| |
| * quob = unit of linear measure
| |
| * quold = a pear.
| |
| * quond = tooth.
| |
| * quondal-ua = to bite.
| |
| * quossat = a wheel, a circle.
| |
| * quossatod = a wheelwright.
| |
| * quoss = round, circular.
| |
| * quosuntalovath = description
| |
| * quosuntal-ua = to describe, talk about, speak about
| |
| * quox- = about, around
| |
| * quoxa = around
| |
| * quoxal-ua = + ta, to be about, to concern, to have an impact on, to be of interest to
| |
|
| |
| =R=
| |
| * rastro = the wind.
| |
| * rastronth = a sail; a windsock.
| |
| * rath = stone
| |
| * ratholta = hard as stone, stonelike
| |
| * relk = a village.
| |
| * relkod = a villager.
| |
| * rem = through (preposition)
| |
| * remek = thorough, complete
| |
| * remma = door
| |
| * rempsat = a part (of something)
| |
| * remps-ua = to put into pieces.
| |
| * remsallat = a glass windowpane.
| |
| * renxat = a web; a net.
| |
| * renx-ua = to weave.
| |
| * resp-ua = to catch.
| |
| * reth(e)- = prefix meaning "across"
| |
| * rethat = a bridge.
| |
| * rethapsi = uncle
| |
| * rethatire = a bridgekeeper.
| |
| * rethenerp-ua = to jump over something
| |
| * rethesed-ua = to bridge something
| |
| * rethesul-ua = to give something over, to relinquish
| |
| * rethiss-ua = to cross something
| |
| * rethnerre = aunt
| |
| * rethporre = nephew
| |
| * rethrinna = niece
| |
| * rethsenqui = cousin (female)
| |
| * rethvarqui = cousin (male)
| |
| * rinna = daughter.
| |
| * rinx = eye (see also dinth).
| |
| * rixte = silver.
| |
| * rixtelun = a silver coin.
| |
| * rixteti = made of silver.
| |
| * rixtire = a silversmith
| |
| * roxe = a bone
| |
| * roxenair = a skeleton
| |
| * ruk = bad, evil, malevolent.
| |
| * rukalt-ua = to do evil, to be
| |
| * rukia = evil (noun)
| |
| * ruthmi = a cavern, mine.
| |
| * ruthmilovath = mining (noun).
| |
| * ruthmil-ua = to mine for something.
| |
| * ruthmire = a miner.
| |
|
| |
| =S=
| |
| * salk-ua = to creep or crawl, to sneak, to slip
| |
| * sall = glass (noun - the material)
| |
| * sallat = a bottle; a glass.
| |
| * salleti = made of glass.
| |
| * sallod = a glazier.
| |
| * sandr-ua = to lie down
| |
| * sangli = a horse.
| |
| * sanglil-ua = to ride a horse.
| |
| * sanglinth = a (horse's) saddle.
| |
| * sangliod = a horseman, cavalryman, knight
| |
| * sangliodair = cavalry; order of knights.
| |
| * sangrire = murderer.
| |
| * sangrod = assassin
| |
| * sangrovath = killing (abstract noun); murder.
| |
| * sangr-ua = to kill
| |
| * sarde = a chin.
| |
| * sark = ice
| |
| * sarkat = a mirror.
| |
| * sark-ua = to shine; to reflect in a mirror
| |
| * sarla = pretty.
| |
| * sarmapir = summer.
| |
| * sarmapirolta = summery.
| |
| * sarmat = a fireplace.
| |
| * sarmovath = warmth.
| |
| * sarm-ua = to be warm; to warm something
| |
| * sarnem = an eagle.
| |
| * sarn-ua = to rub, to polish
| |
| * sarpolta = useful.
| |
| * sarpovath = a use for something.
| |
| * sarp-ua = to use.
| |
| * sartat = a drink.
| |
| * sart-ua = to drink
| |
| * sast-ua = to spit.
| |
| * satsonth = a mortar and pestle.
| |
| * sats-ua = to crush
| |
| * seb- = downwards
| |
| * sebett-ua = to come downwards, descend.
| |
| * sebiss-ua = to go downwards, descend.
| |
| * sedonth = a bed.
| |
| * sed-ua = to be lying down
| |
| * selin = which? (Plural)
| |
| * selinmi? = which ones?
| |
| * selinoth = which, who, that (plural relative pronoun)
| |
| * selintha = who (plural)?
| |
| * sembe = ear.
| |
| * sembesarde = earlobe.
| |
| * sende = a year.
| |
| * senderempsat = a season.
| |
| * senke = a knife.
| |
| * senqui = sister.
| |
| * serpovath = love (noun)
| |
| * serp-ua = to love.
| |
| * sert-ua = to swing.
| |
| * serx = ten.
| |
| * sethrod = teacher, mentor
| |
| * sethr-ua = to teach
| |
| * setsessat = a stew.
| |
| * sets-ua = to stew.
| |
| * si(n)- = prefix meaning "together"
| |
| * sibenkr-ua = to knock things together, against each other
| |
| * sibba = eight.
| |
| * sibbasinquo = "octideb," cross between spider and bee
| |
| * sibbax = an eighth of something.
| |
| * sibontrat = a fight.
| |
| * sibontrovath = fighting (abstract noun)
| |
| * sibontrod = a warrior.
| |
| * sibontr-ua = to fight
| |
| * sigire = a dead person, a disembodied spirit.
| |
| * sigod = a dead body, a corpse
| |
| * sigovath = death
| |
| * sig-ua = to die
| |
| * sil = the ocean, sea.
| |
| * silabor = a (small) boat.
| |
| * silad = a seaman, sailor.
| |
| * silaltat = a conference; a council.
| |
| * silalt-ua = to confer, convene
| |
| * silbranth = south.
| |
| * silek = (1) maritime (2) pronoun: something. silek ul .... = some ....
| |
| * silgimmo = (major) river.
| |
| * silm = blue
| |
| * silmthrax = sapphire.
| |
| * silthrog = a ship.
| |
| * silthrogal-ua = to ship.
| |
| * silolta = vast, oceanic
| |
| * simbra = war.
| |
| * simbrod = a soldier.
| |
| * simbrodair = an army
| |
| * simbr-ua = to wage war
| |
| * simmat = a bend.
| |
| * simmo = an elbow.
| |
| * simm-ua = to bend
| |
| * simpe = salt [from Igmerind simbee]
| |
| * simpek = knowledgable.
| |
| * simpelta = salty.
| |
| * simpovath = knowledge.
| |
| * simp-ua = to know
| |
| * sin = which?
| |
| * sindra = why?
| |
| * sinettat = a meeting, congress, union, etc.
| |
| * sinett-ua = to come together, to meet, to convene.
| |
| * singilgat = cloth
| |
| * singilgire = a weaver.
| |
| * singilg-ua = to knit; to weave.
| |
| * singrat = end, conclusion
| |
| * singr-ua = to end, to conclude.
| |
| * sinim = clever, smart.
| |
| * sinim-ua = to be clever.
| |
| * sinkonnat = a gang; a guild, group, society, team
| |
| * sinkonn-ua = to act as a group
| |
| * sinme = together with (preposition)
| |
| * sinmi = what?
| |
| * sintha = who?
| |
| * sinoth = which, who (relative pronoun)
| |
| * sinpantrat = a musical ensemble.
| |
| * sinpir = what time? Ben sinpir = when?
| |
| * sinquorbat = a battle.
| |
| * sinquorb-ua = to do battle.
| |
| * sinsartat = a drinking party.
| |
| * sinsart-ua = to participate in a drinking-party
| |
| * sinsatsat = a powder
| |
| * sinsats-ua = to crush with mortar and pestle.
| |
| * sinsedat = sex.
| |
| * sinsedire = fighting words to any Arangothian speaker. Don't use this in polite company.
| |
| * sinsedod = prostitute, whore (with a decidedly negative connotation)
| |
| * sinsedonth = brothel
| |
| * sinsed-ua = to lie together.
| |
| * sinsirat = a combination.
| |
| * sinsir-ua = to combine, to join (several objects)
| |
| * sinslekat = a feast
| |
| * sinslek-ua = to feast
| |
| * sinstarat = a conspiracy
| |
| * sinstarod = a conspirator
| |
| * sinstar-ua = to conspire, to plot
| |
| * sinterbi = a husband
| |
| * sintertat = a mixture, a potion.
| |
| * sintert-ua = to mix (usually liquids)
| |
| * sintespe = a wife.
| |
| * sinthranat = a bundle.
| |
| * sinthran-ua = to tie together; to tie a knot.
| |
| * sinthrimat = a scroll.
| |
| * sinthrim-ua = to fold or roll up (as a letter or scroll)
| |
| * sintittat = the entertainers as a group; musicians, dancers, etc.
| |
| * sintittire = an entertainer.
| |
| * sintittovath = entertainment.
| |
| * sintitt-ua = to entertain
| |
| * sinumpi = what place? Ben sinumpi = where?
| |
| * sinxa = how?
| |
| * sippa = a heart.
| |
| * sirgat = a hug.
| |
| * sirg-ua = to hug, to embrace.
| |
| * sir-ua = to put.
| |
| * siss = alternate spelling of sith.
| |
| * sith = big; great; large
| |
| * sithaladar = a boulder.
| |
| * sitharang = province
| |
| * sithdiggo = thousand
| |
| * sithforonth = university
| |
| * sithgoge = thumb
| |
| * sithire = governor, regent, palatine
| |
| * sithrinna = granddaughter
| |
| * sithrat = a wedding.
| |
| * sithrovath = marriage, matrimony
| |
| * sithr-ua = to marry
| |
| * sithuntro = big toe
| |
| * sitr-ua = to glow.
| |
| * sisporre = grandson (=sith+porre). Also gosporre.
| |
| * skan = heavy, difficult.
| |
| * skanat = weight, burden.
| |
| * skanethr-ua = to make difficult, make heavy.
| |
| * skern-ua = to pick, to pluck
| |
| * skettat = an opening; a public square.
| |
| * skett-ua = to open
| |
| * skordat = curse, bane
| |
| * skord-ua = to curse
| |
| * slekonthel = utensils, cutlery
| |
| * slep = the reason for something.
| |
| * slek-ua = to eat.
| |
| * sletonth = the blade of a knife, etc.
| |
| * slet-ua = to cut.
| |
| * slifra = constant, ever
| |
| * slifraxa = always
| |
| * slinkat = a meal
| |
| * slink-ua = to feed someone.
| |
| * slor = number
| |
| * sloralat = a counting, a census
| |
| * sloral-ua = to count
| |
| * sommat = pain
| |
| * somm-ua = to hurt, to ache.
| |
| * sondr-ua = to be standing.
| |
| * sonkovath = a stop.
| |
| * sonk-ua = to come to a halt, to stop
| |
| * sord-ua = to stand up.
| |
| * sork = round (like a ball)
| |
| * sorkat = an orb or globe; a ball
| |
| * soth-ua = to pull.
| |
| * sr- : West Arangothian dialect; see thr-
| |
| * stapovath = a wait.
| |
| * stap-ua = to wait.
| |
| * starat = a plan.
| |
| * starko = a chicken, rooster.
| |
| * star-ua = to plan.
| |
| * stebe = a leaf, a page, a piece of parchment or paper.
| |
| * stebel-ua = to leaf through (a book)
| |
| * stebenair = a book (as opposed to a scroll).
| |
| * stetat = a letter or piece of writing.
| |
| * stetonth = a writing tool, a pen.
| |
| * stetovath = the act of writing.
| |
| * stet-ua = to scratch; to write.
| |
| * suggat = a breath.
| |
| * suggovath = breathing (noun)
| |
| * sugg-ua = to breathe.
| |
| * sulk-ua = to stop (something)
| |
| * sulat = a gift.
| |
| * sulessast = a gift
| |
| * sulovath = gift-giving.
| |
| * sul-ua = to give.
| |
| * sunquo = a spider.
| |
| * suspat = a whisper
| |
| * susp-ua = to whisper.
| |
|
| |
| =T=
| |
| * ta = for, on behalf of (preposition); in order to (with verbal infinitive)
| |
| * tabba = seven
| |
| * talor = church. Gossak Taloroth = the Royal Church.
| |
| * talorod = priest, priestess, etc.
| |
| * tapovath = a search.
| |
| * tap-ua = to seek, to look for.
| |
| * tarb = an apple.
| |
| * tarra = a horn
| |
| * tarrad = a trumpeter, bugler.
| |
| * tarp-ua = to bring something (to someone)
| |
| * taslepkar = because (ta slep kar)
| |
| * taslep-ul = because of
| |
| * tatarn = thunder.
| |
| * tatarnal-ua = to thunder.
| |
| * tatsonth = a dagger
| |
| * tatsovath = a stabbing.
| |
| * tats-ua = to stab.
| |
| * tatovath = a (sudden) appearance (somewhere)
| |
| * tat-ua = to appear.
| |
| * tel-ua = to love
| |
| * telessist = beloved
| |
| * telixist = lover
| |
| * tentrat = a scene, a sight.
| |
| * tentrire = a watchman.
| |
| * tentronth = a spyglass.
| |
| * tentrovath = observation.
| |
| * tentr-ua = to watch.
| |
| * tenx = a human being.
| |
| * tenxek = human.
| |
| * terbi = man.
| |
| * terbik = male
| |
| * terbilta = manly
| |
| * terixkake* ["terishkake"] = meat in a spicy gravy over dumplings
| |
| * tert-ua = to pour.
| |
| * tespe = woman
| |
| * tespek = female
| |
| * tespin = lady, Miss.
| |
| * tess = name
| |
| * thrake = handsome
| |
| * thranat = a knot.
| |
| * thran-ua = to tie.
| |
| * thratessast = knowledge
| |
| * thrat-ua = to know [e.g. a language], to know how to.
| |
| * thrax = a diamond.
| |
| * thraxrath = a gemstone.
| |
| * thraxrathire = a jeweller.
| |
| * threlbe = a cheek.
| |
| * threpat = a handle.
| |
| * threp-ua = to hold.
| |
| * thres = a farm.
| |
| * thresarna = farmland.
| |
| * thresod = a farmer.
| |
| * thres-ua = to farm.
| |
| * thrimat = an envelope.
| |
| * thrim-ua = to fold.
| |
| * thrippix = exciting.
| |
| * thripp-ua = to excite.
| |
| * thriss-ua = to whistle.
| |
| * throg = a carriage.
| |
| * throgal-ua = to carry in a carriage.
| |
| * thron-ua = to keep.
| |
| * throp = a coin.
| |
| * thropeti = rich, wealthy.
| |
| * thropparponth = a purse.
| |
| * throppodar = a mint (for coins)
| |
| * tigi = a baby.
| |
| * tin = in (preposition)
| |
| * tinat = the inside of something.
| |
| * tindarmat = a package.
| |
| * tindarmonth = a container, chest, box
| |
| * tindarm-ua = to contain
| |
| * tinganx-ua = to swallow.
| |
| * tinissat = an entrance, a doorway.
| |
| * tinissovath = an entrance (carried out somewhere with pomp and ceremony).
| |
| * tiniss-ua = to enter
| |
| * tinkeletat = brain(s)
| |
| * tinsalk-ua = to sneak in, to creep in
| |
| * tispat = a loaf of bread; bread; food generally.
| |
| * tispatel = baked goods.
| |
| * tispire = a baker.
| |
| * tisponth = an oven.
| |
| * tisp-ua = to bake.
| |
| * tittatel = laughter.
| |
| * titt-ua = to laugh.
| |
| * tix = a cup.
| |
| * tixna = cherry.
| |
| * toikonth = a stairway; a ladder.
| |
| * toik-ua = to climb.
| |
| * tok = water.
| |
| * tokat = pool
| |
| * tokumpi = fountain, spring
| |
| * tom = long.
| |
| * tontr-ua = to fall, to plummet.
| |
| * torro = a pig.
| |
| * torrodonda = pork.
| |
| * torropex = Term of abuse. Casts aspersion on one's ancestry. (lit. "pig-dog")
| |
| * totto = the gut.
| |
| * tuka = a boy.
| |
| * tummo = beard.
| |
| * tunxe = foot.
| |
| * tunxenat = ankle.
| |
| * tunxel-ua = to kick.
| |
| * turre = father
| |
| * turrek = paternal, fatherly
| |
| * turrenair = ancestors, lineage
| |
| * tut-ua = to drop (something).
| |
|
| |
|
| =U= | | {{col-begin}} |
| * ul = of (preposition)
| | {{col-2}} |
| * ultovath = an action, an event
| | {| class="wikitable" style="margin-left: 45%;" width="50%" |
| * ult-ua = to do sthg.
| | ! scope="col"|Arangothek |
| * umpi = place
| | ! scope="col"|Definition |
| * umpso = six
| | |- |
| * unt = word
| | | '''da(n)-''' |
| * untal-ua = to say
| | | ''prefix meaning "away," "hence," eg sletua = to cut, dasletua = to cut away/off'' |
| * untro = a toe.
| | |- |
| * usso = a pipe.
| | | '''dabalbovath''' |
| | | ''imprisonment'' |
| | |- |
| | | '''dabalbat''' |
| | | ''prison'' |
| | |- |
| | | '''dabalbire''' |
| | | ''gaoler'' |
| | |- |
| | | '''dabalb-ua''' |
| | | ''to close away, to put in prison'' |
| | |- |
| | | '''dalimb-ua''' |
| | | ''to run away, to bolt, to flee'' |
| | |- |
| | | '''damba''' |
| | | ''tea'' |
| | |- |
| | | '''dament-ua''' |
| | | ''to fly away'' |
| | |- |
| | | '''dan''' |
| | | ''he, she, it'' |
| | |- |
| | | '''danissovath''' |
| | | ''departure'' |
| | |- |
| | | '''daniss-ua''' |
| | | ''to depart, to go away'' |
| | |- |
| | | '''dapet-ua''' |
| | | ''to take away, to snatch, to clinch [a victory]'' |
| | |- |
| | | '''dara''' |
| | | ''against'' |
| | |- |
| | | '''Daran''' |
| | | ''the Darian (river)'' |
| | |- |
| | | '''darmat''' |
| | | ''a possession'' |
| | |- |
| | | '''darmonth''' |
| | | ''a purse'' |
| | |- |
| | | '''darmovath''' |
| | | ''possession (abstract noun), ownership'' |
| | |- |
| | | '''darm-ua''' |
| | | ''to have'' |
| | |- |
| | | '''darpat''' |
| | | ''a building, a built structure'' |
| | |- |
| | | '''dasarnat''' |
| | | ''wasteland'' |
| | |- |
| | | '''dasarnovath''' |
| | | ''destruction, obliteration'' |
| | |- |
| | | '''dasarn-ua''' |
| | | ''to wipe out, destroy, obliterate'' |
| | |- |
| | | '''dasart-ua''' |
| | | ''to drink up, drink till something is empty'' |
| | |- |
| | | '''daslek-ua''' |
| | | ''to eat up, eat till something is gone'' |
| | |- |
| | | '''daxkelta''' |
| | | ''dragon-like'' |
| | |- |
| | | '''daxk''' |
| | | ''dragon (from Igmerind dashkon)'' |
| | |- |
| | | '''debrak''' |
| | | ''familial'' |
| | |- |
| | | '''debra''' |
| | | ''family'' |
| | |- |
| | | '''deg''' |
| | | ''other, another'' |
| | |- |
| | | '''degdrelth''' |
| | | ''other-world, afterlife, heaven/hell'' |
| | |- |
| | | '''degelta''' |
| | | ''different'' |
| | |- |
| | | '''dekr-ua''' |
| | | ''to touch'' |
| | |- |
| | | '''delin''' |
| | | ''they'' |
| | |- |
| | | '''delvi''' |
| | | ''a swan'' |
| | |- |
| | | '''dendre''' |
| | | ''girl'' |
| | |- |
| | | '''derse''' |
| | | ''wine'' |
| | |- |
| | | '''derseblan''' |
| | | ''a vineyard'' |
| | |- |
| | | '''derseblanire''' |
| | | ''a vintner'' |
| | |- |
| | | '''di''' |
| | | ''will be'' |
| | |- |
| | | '''dibe''' |
| | | ''cold'' |
| | |- |
| | | '''dibepir''' |
| | | ''winter'' |
| | |- |
| | | '''dibepirolta''' |
| | | ''wintry'' |
| | |- |
| | | '''diggo''' |
| | | ''hundred'' |
| | |- |
| | | '''dinerrek''' |
| | | ''pregnant'' |
| | |- |
| | | '''dinerria''' |
| | | ''pregnancy'' |
| | |- |
| | | '''dinth''' |
| | | ''an eye'' |
| | |} |
|
| |
|
| =V= | | {{col-2}} |
| * valk = white.
| | {| class="wikitable" style="margin-right: 45%;" width="50%" |
| * valkat = snow.
| | ! scope="col"|Arangothek |
| * valpat = a tear.
| | ! scope="col"|Definition |
| * valpovath = crying, weeping (noun), lamentation.
| | |- |
| * valp-ua = to cry, weep
| | | '''dinthal-ua''' |
| * van = good, pleasant.
| | | ''to stare at something; to eye; to leer at'' |
| * vanneskovath = congratulations
| | |- |
| * vannesk-ua = to congratulate
| | | '''dinxo''' |
| * vanxa = well
| | | ''the waist'' |
| * vard = friend.
| | |- |
| * vardia = friendship.
| | | '''dirgat''' |
| * vare = a falcon.
| | | ''a bath'' |
| * vared = a falconer.
| | |- |
| * varqui = brother.
| | | '''dirgonth''' |
| * varquia = brotherhood.
| | | ''a bathtub'' |
| * vattat = applause
| | |- |
| * vatt-ua = to clap, applaud.
| | | '''dirg-ua''' |
| * ve = is.
| | | ''to bathe'' |
| * velot = butter [from Igmerind plota]
| | |- |
| * vervat = a piercing-wound; a pinprick.
| | | '''diskaxke''' |
| * vervonth = a pin, a needle.
| | | ''dagger (from Igmerind djashkee)'' |
| * verv-ua = to pierce.
| | |- |
| * vidixe = cabbage [from Igmerind pidjee]
| | | '''dist''' |
| * vilkat = temple
| | | ''a board'' |
| * vilkalathar = altar
| | |- |
| * Vilkatire = Templar
| | | '''dittovath''' |
| * vilki = holy, sacred.
| | | ''belief, faith'' |
| * vilkiterbi = holy man (as opposed to a priest)
| | |- |
| * vilkitespi = holy woman (as oppossed to a
| | | '''ditt-ua''' |
| * vindixe = cheese [from Igmerind pindjee]
| | | ''to believe, to think (something) to be true'' |
| * vingatel = a merchant's wares
| | |- |
| * vingire = a seller.
| | | '''dixannote''' |
| * vingovath = the act of selling.
| | | ''carpet (from Igmerind djaundee)'' |
| * ving-ua = to sell.
| | |- |
| * viqui = a panther.
| | | '''dixaut''' |
| * vissat = a shriek or cry.
| | | ''(1) pipe (from Igmerind djauda); (2) chintzy, cheap (from Igmerind djaute)'' |
| * viss-ua = to shriek, cry out.
| | |- |
| * voldovath = trust (n.)
| | | '''dixautal-ua''' |
| * voldovathek = trustworthy
| | | ''to play (music) upon the pipe'' |
| * vold-ua = to trust
| | |- |
| * volfe = rice [from Igmerind pulphee]
| | | '''dixer''' |
| * vorfon = lord, boss, master, sir, ma'am, mistress. [from Igmerind porphon]
| | | ''music (from Igmerind djeera)'' |
| * vorvat = a roar.
| | |- |
| * vorv-ua = to roar.
| | | '''dixeralad''' |
| | | ''a musician'' |
| | |- |
| | | '''dixeral-ua''' |
| | | ''to play music'' |
| | |- |
| | | '''dixit''' |
| | | ''soup (from Igmerind djida)'' |
| | |- |
| | | '''dixim''' |
| | | ''plum (from Igmerind djima)'' |
| | |- |
| | | '''dixinne''' |
| | | ''garlic (from Igmerind djinga)'' |
| | |- |
| | | '''dixtis''' |
| | | ''sword (from Igmerind djattis)'' |
| | |- |
| | | '''dixtisod''' |
| | | ''swordsman'' |
| | |- |
| | | '''dixtisua-''' |
| | | ''to fight with swords'' |
| | |- |
| | | '''dondair''' |
| | | ''philosophy'' |
| | |- |
| | | '''dondire''' |
| | | ''philosopher'' |
| | |- |
| | | '''dondovath''' |
| | | ''wisdom'' |
| | |- |
| | | '''dondovathek''' |
| | | ''wise'' |
| | |- |
| | | '''dond-ua''' |
| | | ''to think (about something), to ponder'' |
| | |- |
| | | '''donka''' |
| | | ''meat'' |
| | |- |
| | | '''donnovath''' |
| | | ''hope (noun)'' |
| | |- |
| | | '''donn-ua''' |
| | | ''to hope'' |
| | |- |
| | | '''dorn''' |
| | | a rooster |
| | |- |
| | | '''dossa''' |
| | | ''state, condition; sort, type, kind'' |
| | |- |
| | | '''draps-ua''' |
| | | ''to swat'' |
| | |- |
| | | '''dreki''' |
| | | ''port'' |
| | |- |
| | | '''drekod''' |
| | | ''an import/export merchant'' |
| | |- |
| | | '''drele''' |
| | | ''a brick'' |
| | |- |
| | | '''drelire''' |
| | | ''a mason, bricklayer'' |
| | |- |
| | | '''drelth''' |
| | | ''world'' |
| | |- |
| | | '''drelthair''' |
| | | ''universe, cosmos'' |
| | |- |
| | | '''dret-ua''' |
| | | ''to scratch, to write (see also stet-ua)'' |
| | |- |
| | | '''dretessast''' |
| | | ''something written, a piece of writing, a letter, a broadside'' |
| | |- |
| | | '''dretod''' |
| | | ''a scribe'' |
| | |- |
| | | '''dretto''' |
| | | ''shoulder'' |
| | |- |
| | | '''dropessa''' |
| | | ''worn out, tired, exhausted'' |
| | |- |
| | | '''dropnith''' |
| | | ''dodo-like bird'' |
| | |- |
| | | '''drop-ua''' |
| | | ''to wear against, to exhaust'' |
| | |} |
| | {{col-end}} |
|
| |
|
| =W=
| |
| * w- = see v-.
| |
|
| |
|
| [[Category: Languages]] [[Category: Arangoth]] | | [[Category: Languages]] [[Category: Arangoth]] |